有针对性
yǒu zhēnduìxìng
целенаправленный
в русских словах:
примеры:
有针对性的
дифференцированный подход; адресный/конкретно ориентированный подход
「赞迪卡常年愤怒,但我未曾见过它的愤怒如此有针对性。」~北哈达布陷人那布勒
«Зендикар всегда отличался гневным нравом, но на этот раз его гнев очень уж точно направлен».— Наблус, капканщик из Северной Хады
这是束缚的符号,表露出恶毒的意愿,有针对性地集中在特定对象身上…
Символы связи. Проявление злой воли - направленной и сконцентрированной...
针对性别的承诺
обязательства, взятые в связи с гендерными вопросами
针对性别的行为和暴力威胁
акты угроз и насилия, нарушающие принцип равноправия между мужчинами и женщинами
关于紧急情况下针对性别的保健办法的欧洲会议:妇女的现实情况
Европейская конференция по теме "Гендерные подходы к вопросам охраны здоровья в чрезвычайных ситуациях: реальное положение женщин"
别让这些强大的首领们压垮你的斗志。构筑针对性的套牌,击败他们!
Не позволяйте сильным боссам одолеть вас. Соберите колоду, которая поможет вам победить их.
当然,我没有针对个人的意思。
Ничего личного, разумеется.
别再发表∗滑稽∗的言论了。他看起来很平静,但这些毕竟是针对性的严重指控——针对的还是他们中的一人。
Не ∗шуткуй∗. Он держится спокойно, но тут прозвучали серьезные обвинения против... против одной из ∗них∗.
我分析了证据,一切都指向了你。并没有针对谁。
Я проанализировал улики, и они указали на вас. Ничего личного.
抱歉,我不是找麻烦...尤其没有针对你们这些人。
Эй, мне не нужны неприятности... Особенно от таких, как ты.
пословный:
有 | 针对性 | ||
1) иметь(ся); иметь в наличии; обладать; есть
2) какой-то, некий; некоторый
|