木头眼镜儿
_
(歇后语)瞧不透。 比喻对事理看不透澈。 如: “他是木头眼镜儿, 往往只考虑目前。 ”
mù tou yǎn jìngr
(歇后语)瞧不透。比喻对事理看不透澈。
如:「他是木头眼镜儿,往往只考虑目前。」
пословный:
木头 | 头眼 | 眼镜儿 | |
1) дерево (материал), древесина; бревно; деревянный
2) чурбан (о человеке); деревянный, бесчувственный
mùtóu
деревянная голова; дурак, тупица
|
см. 眼镜
1) очки; пенсне; лорнет; монокль
2) линза; бинокль
|