未孵化的
_
unhatched
unhatched
примеры:
如果你想要骑上一头毒皮暴掠龙,你就需要先找到一颗尚未孵化的毒皮暴掠龙蛋。在沼泽地各处分布着一些暴掠龙巢。你应该在那些巢里寻找颜色较浅的龙蛋。那些才是能孵化出毒皮暴掠龙的蛋。
Так что, если ты хочешь оседлать равазавра, найди невылупившееся яйцо – их полно в гнездах по всей Топи. Ищи яйца со светлой скорлупой – именно из таких рождаются ядошкурые равазавры.
西南方的蕾希鸦巢是斯克提斯的属地之一,泰罗克的爪牙企图在鸦人幼雏孵化之前就令他们堕落。蕾希鸦巢的黑暗巫师们对那些尚未孵化的蛋施加了暗影诅咒,一旦幼雏破壳而出,就会对泰罗克唯命是从。
К юго-западу отсюда находится поселение араккоа под названием Гнездовье Литик, где прислужники Терокка накладывают злые чары на своих птенцов еще до того, как они вылупятся из яиц, чтобы сразу после рождения они бездумно повиновались Терокку.
这个诅咒在你出生之前就施下。仪式会将诅咒转移到尚未孵化的雏鸟身上,你就能重获自由。
Чары наложили еще до твоего рождения. Ритуал перенесет проклятие с тебя на невылупившегося птенца иволги, а ты освободишься.
来看看我们结合后的结晶。一条尚未孵化的龙。我帐篷中的天鹅绒垫里还放着别的蛋。他们日后将成为强大的龙,不过此时仍在蛋壳里的他们还太过脆弱。
Подойди и взгляни на плод нашего союза! Дракон – пусть еще и не вылупившийся. И на бархатных подушках в моем шатре лежат еще яйца. Будущие драконы – увы, слишком уязвимые, пока они спят в скорлупе.
这里有未孵化的联合军探员。
Мы ощущаем присутствие Советников, готовых вылупиться.
我们的兽穴受到侵袭是在午夜。这片土地上从未出现过的邪恶生物占满了隧道,从不知藏在何处的卵中持续孵化出来。
Эти жуткие невиданные твари захватили нашу берлогу практически за одну ночь. Они заполонили все туннели, вылупляясь из невидимых яиц.
пословный:
未孵 | 孵化 | 的 | |
1) вылупиться; выклев
2) высиживание; инкубация
|