未想到
_
не ждать, не гадать; невдомёк
примеры:
他想象到未来的情形
ему представилось будущее
[直义] 晚做总比不做强; 迟到比不到好.
[参考译文] 不怕慢, 只怕站; 亡羊补牢, 未为晚也.
[例句] Экая досада, что раньше не пришло в голову. Что делать? Лучше поздно, чем никогда. 真糟糕, 以前怎么就没有想到. 怎么办?亡羊补牢, 未为晚也.
[出处] 源自古罗马历史学家蒂特·李维的著作<罗马人民的历史>.
[参考译文] 不怕慢, 只怕站; 亡羊补牢, 未为晚也.
[例句] Экая досада, что раньше не пришло в голову. Что делать? Лучше поздно, чем никогда. 真糟糕, 以前怎么就没有想到. 怎么办?亡羊补牢, 未为晚也.
[出处] 源自古罗马历史学家蒂特·李维的著作<罗马人民的历史>.
лучше поздно чем никогда
пословный:
未 | 想到 | ||
1) не
2) восьмой циклический знак (из двенадцати)
3) время с 1 до 3 часов ночи
|
подумать (о чем-л.); прийти в голову; догадаться, придумать
|