末日降临!
_
Неминуемая судьба
примеры:
不,事实上,他们的选择只有一个,最终的结局也只有一个,那就是:末日降临!
Увы, у них не осталось выбора, кроме как принять свою смерть!
从我的斗篷上把那个勋章拿下来,你可以用它来看到末日降临于码头之时,发生在我身上的那一段过去。
Возьми медальон с моего плаща и воспользуйся им, чтобы вызвать видение в конце причала.
等等,等等!别打我!我已经改邪归正了!
真的,我已经改了,甚至有好几个月没说过“末日降临!”之类的台词了!我现在致力于帮助艾泽拉斯那些可怜的战争孤儿们。
所以我才来这儿的!你问为什么?只要有一颗迷你钢铁之星,我就能给艾泽拉斯所有的孤儿们都提供清洁的水和电力!而且没有人可以阻止我了!
你怎么说,小甜心?你愿意帮助老米尔豪斯拯救那些孤儿吗?
真的,我已经改了,甚至有好几个月没说过“末日降临!”之类的台词了!我现在致力于帮助艾泽拉斯那些可怜的战争孤儿们。
所以我才来这儿的!你问为什么?只要有一颗迷你钢铁之星,我就能给艾泽拉斯所有的孤儿们都提供清洁的水和电力!而且没有人可以阻止我了!
你怎么说,小甜心?你愿意帮助老米尔豪斯拯救那些孤儿吗?
Стой, стой! Не нападай! Я изменился! Честно, начал жизнь с чистого листа. Я уже несколько месяцев не кричал: "ПОГИ-И-БЕЛЬ!" Теперь меня заботит только одно – спасение бедных сирот Азерота, чьи родители погибли на войне.
Вот почему я здесь! Подумай, даже одна малюсенькая железная звезда поможет мне обеспечить чистой водой и энергией всех сирот Азерота! И никто не сможет меня остановить!
Ну, что скажешь, лапочка? Поможешь старине Миллхаусу спасти сирот?
Вот почему я здесь! Подумай, даже одна малюсенькая железная звезда поможет мне обеспечить чистой водой и энергией всех сирот Азерота! И никто не сможет меня остановить!
Ну, что скажешь, лапочка? Поможешь старине Миллхаусу спасти сирот?
没错,既定的末日已经降临。
Нам обоим его не избежать.
你的末日已经降临。
Ваше солнце зашло.
末日降临: 确认。
Надвигающийся рок: ПОДТВЕРЖДЕН.
末日审判已潸然降临,所有生者都要付出代价!
Гремят над землей грозовые раскаты. Пощады не будет! Настал час расплаты!
世界末日不太会安静降临。
Конец света редко наступает по-тихому.
“我们的末日已经降临”是什么意思?
Что значит скоро всем конец?
是的,向我们展示你的存在,直至末日降临,我们将继续为你奉献我们的生命并为你受难。
Да, покажись нам. До этого дня мы будем по-прежнему посвящать тебе свои жизни и страдать за тебя.
我试过告诉他们。他们不听。一群笨蛋。它们全实现了……我只能眼睁睁地看着我们的末日降临。
Ох... Я пытался им объяснить. Но они не слушали. Глупцы. Все сбылось... а я мог только смотреть, как приближается наш конец...
我试过告诉他们。他们不听。一群笨蛋。现在全成真了……我只能眼睁睁地看着我们的末日降临……
Ох... Я пытался им объяснить. Но они не слушали. Глупцы. Все сбылось... а я мог только смотреть, как приближается наш конец...
我恳求你:拜托你立刻离开那座荒芜小岛,回来独孤城!没有你,夜晚简直令人无法忍受;失去你等同我的末日降临。
Я умоляю тебя: пожалуйста, брось этот ужасный остров и немедленно возвращайся в Солитьюд! Без тебя я не могу спать ночами, потерять тебя для меня равносильно смерти.
审判日降临!
И пришел Судный День!
пословный:
末日降临 | ! | ||