机坪
jīpíng
авиац. перрон, рампа
в русских словах:
авиапарк
停机坪
аэродром с рассредоточенными местами стоянок самолётов
停机坪疏开配置机场, 疏散机场
газоотбойный щит
喷气折流板(停机坪试车用)
линия выруливания
滑出线(从停机坪的)
линия выруливания (со стоянки)
滑出线(滑出停机坪)
линия разворота
(停机坪上的)转弯线
линия разворота (на стоянке)
转弯线(在停机坪上)
место стоянки воздушного судна
飞机停放处,停机坪
МС место стоянки
1.[航]停机坪;2.停车场
оборудование места стоянки
停机坪设备,(航空站)站坪设备
перрон аэровокзала
航站大楼站坪,航站前停机坪
перрон аэропорта
航空站站坪; 航站停机坪
перронная служба
停机坪调度
площадка предварительного старта
预备起飞线停机坪
посадочная площадка
停机坪 tíngjīpíng
предангарная площадка
机库前停机坪
рисберма
〔名词〕 停机坪
стояночная площадка
1.停机评;2.停车场; 停机坪(场地)
техническое обслуживание на стоянке
停机坪上技术维护, 外场维护
примеры:
停机坪;停车场;储存场
1. стоянка (самолетов, автомобилей) с твердым покрытием; 2. площадка для складирования с твердым покрытием
"机翼可通过"信号(从拥挤的停机坪上滑出时用)
сигнал «крыло проходит» при выруливании с тесной стоянки
飞机共用设备(指一个停机坪上所有飞机共用的设备)
оборудование для всего самолётного парка
前轮安放点(在停机坪上的)
место установки носового колеса на стоянке
滑进停机坪(指飞行器)
заруливать, зарулить на стоянку о ЛА
停机坪(聚光)照明灯
прожектор освещения стоянки заливающим светом
疏散道(滑向疏散停机坪)
ответвление к рассредоточеннмы местам стоянки
停机坪设备(航站的)
оборудование перрона аэровокзала
站坪设备, 停机坪设备(航站的)
оборудование перрона аэровокзала
引导车, 领路车(在飞机前领路, 引导飞机滑向停机坪)
машина сопровождения для заруливания самолётов на стоянку
停放线(停机坪上的)
линия устанвки самолёта на стоянке
转弯线(在停机坪上)
линия разворота на стоянке
机场维护工作区(包括机库, 停机坪及机库周围的地区)
линия ангаров и стоянок самолётов
机库及停机坪区, 机场维护工作区(包括机库, 停机坪及机库周围的地区)
линия ангаров и стоянок самолётов
滑出线(滑出停机坪)
линия выруливания со стоянки
滑进线(滑进停机坪的)
линия заруливания на стоянку
引导飞机滑向停机坪)
машина сопровождения для заруливания самолётов на стоянку
{飞机}停机坪值班员
дежурный по стоянке самолётов
飞行器停机坪设备器材
имущество для оборудования стоянки воздушного судна
根据你缴获的计划书,黑铁矮人打算对铁炉堡飞行器机坪发动一次全面进攻!议会把我们大部分兵力都派往丹莫罗,去处理大灾变造成的不稳定因素,让机坪后防空虚。
Согласно захваченным тобой документам клан Черного Железа планирует масштабную атаку на аэродром Стальгорна! Совет перебросил большую часть наших войск в Дун Морог, чтобы бороться с нестабильностью, вызванной Катаклизмом, в связи с чем защита аэродрома ослаблена.
我们得想办法把你尽快送到机坪去。沿着路往西,回到古博拉采掘场去找马歇尔·锈钳。他应该有架飞行器你可以用。去吧!
Нам нужно быстро отправить тебя на аэродром. Иди на запад по дороге, которая ведет к карьеру ГолБолар, и найди Мателя Ржавого Ключа. У него должен быть ветролет, которым ты сможешь воспользоваться. Вперед!
我准备了一份关于飞行器机坪突袭战的报告。将它带去铁炉堡的王座厅,当面质问艾茉拉!
Я подготовил донесение о битве на аэродроме. Отнеси его в Стальгорн к Высокому трону и посмотри ей в лицо!
关于铁腕机坪的侦察报告已经出来了,我罗列了几个重要目标供你参考。
Поступили донесения разведки, и я отметил для тебя главные цели на Взлетной полосе Сильной Руки.
联盟刚来的时候,我们还把他们当朋友,我们有些村民还自愿帮他们修建机坪。但最近一系列的情况表明,他们在修建一座军事基地,和我们的村子近在咫尺。
Сначала мы тепло встретили Альянс. Некоторые жители деревни даже вызвались помочь чужакам в строительстве взлетной полосы. И лишь недавно мы осознали, что на самом деле там строят военную базу, в двух шагах от деревни!
很简单,你只需继续前行就好了——就像一场蝗灾,就像一场瘟疫。自由主义的核心信条在于失败,每当生活关闭了一扇门,它亦会为你打开一扇窗。如果窗户太高,那就用火灾紧急出口。跑去屋顶——总会有架飞艇在停机坪上等着你。重点在于持续移动,持续做梦,要让审计追不上你,你只需要一直跑——而且要跑得非常、非常快,从一个烂摊子赶往下一个烂摊子。
Все очень просто. Тебе просто надо двигаться дальше — как стае саранчи. Ебучей прожорливой стае. Неудача — основополагающий принцип либерализма. Когда жизнь закрывает перед тобой дверь, она открывает окно. А если падать слишком высоко, воспользуйся пожарным выходом. Беги на крышу — там всегда стоит на якоре твой аэростат. Самое главное — не прекращать двигаться. Не прекращать мечтать. Аудиторам не догнать тебя, если ты будешь бежать — очень, очень быстро, от одного провала к другому.
他驱车直奔停机坪,那儿飞机正等待起飞。
He drove straight to the apron where the plane was waiting.
飞机库前面停机坪上,一架战斗机正在起动。
A fighter plane is revving up on the hanger apron.
大剑号,你可以降落在3号机坪。指挥区长官要求汇报警察局的状况。
"Клеймор", даю разрешение на пусковой отсек 3. Штурман запрашивает рапорт по полицейскому участку.
伊莱的基地在这里 - 在旧水利厂里,离停机坪不远。
На старой ГЭС прячется Илай — рукой подать от дамбы.
похожие:
停机坪
停机坪灯
突袭机坪
进停机坪
直升机坪
个体停机坪
停机坪事故
单机停机坪
停进停机坪
机群停机坪
直升飞机坪
滑回停机坪
停机坪调度
集体停机坪
停机坪标志
装卸停机坪
分散停机坪
离开停机坪
卸货停机坪
停机坪营地
航站停机坪
停机坪设备
警戒停机坪
场地停机坪
直升机停机坪
运输机停机坪
停机坪停车场
航站前停机坪
机库前停机坪
从停机坪滑出
航空站停机坪
停机坪滑行道
伪装的停机坪
停机坪调度员
机库及停机坪区
停机坪停泊平台
中转飞机停机坪
候机楼站停机坪
硬铺筑面停机坪
起飞线前停机坪
值班飞机停机坪
过往飞机停机坪
航站停机坪标志
滑向停机坪的程序
停机坪上技术维护
停机坪, 停机线
喷气式飞机停机坪
预备起飞线停机坪
值班拦击机停机坪
预备起机线停机坪
枞树形综合停机坪
使飞机滑行至停机坪
使飞机滑行到停机坪
停机坪飞机转弯拖车
停机坪疏开配置机场
停机坪飞机警卫信号系统
机群停机坪, 集体停机坪
分散停机坪间的环形滑行道
机库和停机坪地勤工作人员
单机停机坪, 个体停机坪
中转飞机停机坪, 过往飞机停机坪