杀警
shājǐng
убийство полицейского; убивать полицейского
примеры:
听起来你是个潜在的自杀警探!手指一直放在∗退出∗按钮上。随时准备放弃生命!你猜怎么着?
Да ты, похоже, потенциальный коп-самоубийца! Палец на кнопке, готов ∗катапультироваться∗. Проститься с этой жизнью. А знаешь что?
听起来你像是个自杀警探!手指一直放在∗退出∗按钮上。随时准备放弃生命!但是你猜怎么着?
Да ты, похоже, коп-самоубийца! Палец на кнопке, готов ∗катапультироваться∗. Проститься с этой жизнью. Но знаешь что?
自杀警探∗确实∗听起来还不错。我应该考虑一下——但是只有一点点。
Коп-самоубийца... В этом действительно что-то есть. Надо об этом подумать. Немножечко.
真可惜。因为这完全很像∗我∗啊。自杀警探。
Какая жалость. А ведь быть копом-самоубийцей — это так по мне.
那要我怎么做?知道这里有两个妄想的小流氓,有兴趣加入一个专门以劫車和杀警察为主要领域的犯罪团伙,然后就这么走开?
И что? Повернуться и уйти, оставив двух хулиганов, очарованных бандитской романтикой и жаждущих вступить в преступную группировку, что промышляет угонами машин и убийствами полицейских?