李锤子
_
Молот Ли
примеры:
李锤子说给你准备了些吃的。
Молот Ли говорит, что купил тебе обед.
我的主业是修船,那边那个垂头丧气的人叫李锤子,他是造船部门的。
Я, в основном, занимаюсь их ремонтом. Тот хмурый тип - зовут его Молот Ли - он по части судостроения.
王扳子和李锤子想吃腌笃鲜。
Здоровяк Ван и Молот Ли хотели бы свиного супа с бамбуком.
…我?你是说我吗…?我就是个苦力,叫我李锤子就好。
...Я? Хотите знать, кто я такой? Я всего лишь простой работяга, и зовут меня Молот Ли.
其实我以前也像是那边的造船工李锤子一样,总是丧着脸。
О, раньше я всегда ходил с очень серьёзным выражением лица, совсем как Молот Ли.
пословный:
李 | 锤子 | ||
I сущ.
1) слива (дерево)
2) слива (плод)
3) бот. слива китайская (Prunus saticina Lindl.)
4) * чиновник юстиции, судья II собств.
Ли (фамилия)
|
1) молоток
2) жарг. половой член
|