束修自好
_
犹言束身自修。指约束自己,不与坏人坏事同流合污。
犹言束身自修。
пословный:
束修 | 自好 | ||
1)* связка вяленого мяса (подношение); шёлк и вяленое мясо
2) вознаграждение учителю
3) повязать пояс (по достижении пятнадцатилетнего возраста; обр. в знач.: достигший 15 лет; юноша)
4) держать себя в строгих рамках
5) связать пожитки, упаковать вещи
|
1) себялюбие; самовлюблённость
2) * дорожить своей репутацией (чистоплотностью)
|