束花
shùhuā
букет цветов
в русских словах:
примеры:
采一束花
нарвать букет цветов
献上一束花
поднести букет цветов
他给她送去了一束花。
He sent her a bunch of flowers.
我送她一束花。
Я подарил ей букет.
这一身装束花了不少钱。
The dress cost me a lot of money.
他献给她一束花。
He presented her with a bunch of flowers.
她总是很忙,我想,她不需要为了收我的礼物而费神。能把这束花放在她桌上,我就满足了。
У неё так много дел, и я не хочу, чтобы она из-за меня отвлекалась. Если она просто получит мой букет, я буду счастлива.
欢迎光临「花语」,呼呼,风花节到了,要给重要的人买一束花吗?
Добро пожаловать в «Шёпот цветов»! Ищешь букет для кого-нибудь? Праздник ветряных цветов на дворе.
毕竟是风花节,能够带一束花回去的话,感觉也不错,对吧?
Это же Праздник ветряных цветов. Было бы неплохо вернуться с букетом, не так ли?
既然来了,还是照例挑一束花吧?
Раз уж ты здесь, и Лиза здесь. И это цветочная лавка. Может стоит подарить ей букет цветов?
不知道会收到几束花…
Интересно, сколько букетов...
说不定,姐姐会送一束花给你哦,呵呵…
Возможно, я даже подарю тебе букетик цветов... Хе-хе.
我来挑一束花送给丽莎吧?
Тебе нравится этот букет?
只是,这束花和这首诗…真难决定啊。嗯,果然还是不要署名比较好!
Вот только... И букет и стихи... Не знаю... Наверное, всё же не стоит подписывать.
……要给妈妈买束花……非常漂亮,非常可爱的花朵……
...нужно принести Матери цветов... красивых-красивых цветочков...
我需要一束花、花圈、或…
Я пришел купить цветы. Венок или...
唉,他不能买束花给你…或送点甜食就好了吗?
Эх... А он не мог просто купить вам цветов или конфет?
怀特小姐收到爱慕者所送的一束花。
Miss White received a bunch of flowers from her admirer.
他在花店买了一束花。
He bought a bouquet at the florist.
他送给女友一束花。
He gave a bunch of flowers to his girlfriend.
她把这束花放置在新铺上草皮的坟墓上。
She laid the bouquet on the newly turfed grave.
对一束花来说太大了,而放在窗台上又有毒。
Для букета великоват, для клумбы слишком ядовит...
对一束花来说太大了,而放在窗台上又有毒。真抱歉,花,可是你对我一点用也没有了。
Для букета великоват, для клумбы слишком ядовит... Извини, цветок, но нам такие не нужны.
这束花是我的...
Это мой букет...