来迎去送
lái yíng qù sòng
来者迎之,去者送之。
lái yíng qù sòng
来者迎之,去者送之。
来者迎之,去者送之。
пословный:
来 | 迎 | 去 | 送 |
1) приходить; прибывать; приезжать
2) приносить; подавать (блюда)
3) возникать, появляться
4) делать; взяться за что-либо 5) давай(те) (приглашение что-либо делать)
6) будущий; наступающий
7) со времени; на протяжении (какого-либо времени)
8) около, приблизительно
9) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы; для
10) глагольный суффикс; указывает на направление действия к говорящему
|
1) встречать; привечать, приветствовать
2) направляться навстречу, идти навстречу; встречный
3) встречать праздник; устраивать праздник в честь (чего-л)
4) * вычислять, выбирать
|
1) уходить; отправляться; идти
2) удалить; отделить
3) укоротить; удалить, убрать
4) прошлый; прошедший
5) перед обстоятельством цели соответствует союзам чтобы; для того, чтобы
6) глагольный суффикс, указывающий на направление действия от говорящего
|
1) посылать; отправлять; доставлять
2) дарить; преподносить
3) провожать
|