杰金克
jiéjīnkè
Денгингк (фамилия)
примеры:
艾杰克斯铸造铜硅锌合金
Ajax casting alloy
艾杰克斯铜锡铅轴承合金
Ajax
艾杰克斯铅锑锡轴承合金
Ajax bearing alloy
杰克·“万金油”·德林顿
Джек "На все руки мастер" Деррингтон
儿童基金会/埃兹拉·杰克·基茨国际奖
Международная премия ЮНИСЕФ/Эзра Джек Китс
杰克是金主,所以他说的话都是对的。
Джек платит по счетам, так что может верить во все, что хочет.
关于那袋让你对杰克尸体的事保持沉默的金币...
Насчет мешка денег, который ты получил за молчание...
杀死托杰克的人将会得到金币奖励。有句老话说得好,以牙还牙,以眼还眼!
Плачу золотом тому, кто убьет Тоджека. Не зря ведь говорят: око за око!
不过,就像你说的,我猜我们也能用那笔金子买些上好的武器,再把那个偷走杰克尸体的秘源法师又黑又脏的心脏给掏出来...
Но все-таки в твоих словах что-то есть. Мы можем потратить это золото на мечи и стрелы, которые пронзят гнилое сердце колдуна Источника, убившего Джейка...
пословный:
杰金 | 克 | ||
1) книжн. мочь, быть в состоянии
2) книжн. преодолеть; одолеть; победить
3) сокр. грамм
|