松木炭
_
хвойный уголь
примеры:
“宽松的性道德是资产阶级的策略,”他吐了一口唾沫。“至于同性恋,党派在04年的时候就把它合法化了。我的党派,不是你那些自由主义派的主子。”他把唾沫吐在了快要熄灭的木炭上。
«Сексуальная распущенность — это буржуйская уловка, — он харкает себе под ноги. — А что до педерастии, партия легализовала ее в 4-м году. Моя партия, а не твои либеральные хозяева», — он снова плюет на остывающие угли.
пословный:
松木 | 木炭 | ||
сосна; сосновая древесина; сосновый
|
1) древесный уголь
2) жив. угольный карандаш, уголь (для рисования)
|