枪地
--
см. 抢地
ссылается на:
抢地qiǎngdì, qiāngdì
1) qiǎngdì реквизировать земельный участок, отнимать землю
2) qiāngdì бить (лбом) в землю; бить челом
примеры:
头枪地
стучать лбом в землю
随地枪绝
расстрелять на месте
就地枪决
расстрелять кого-л. на месте преступления
<name>,听着!我可不像乔娜,要你舞刀弄枪地拼命,我只需要一个行事稳重且稍微有点勇气的帮手。
<имя>, послушай! В отличие от Йорена, я сейчас не нуждаюсь в воинах. Но мне пригодится <помощник/помощница> с твердой рукой и толикой храбрости.
但在真刀真枪地动手之前,你得先学会初学者要掌握的本领。
Но прежде чем мы перейдем к этой приятной части, сначала нужно обучить тебя азам.
要是这样胡乱布局之后,乌弗瑞克还能有谁相信的话,我就和你们一起真刀真枪地出去战斗。
Если бы Ульфрик мог хоть кому-то еще доверить всю эту рутину, я был бы вместе с вами на поле боя и крушил головы врагам.