栗背伯劳
_
бирманский жулан, бирманский сорокопут (лат. Lanius collurioides)
lì beì bó láo
(bird species of China) Burmese shrike (Lanius collurioides)пословный:
栗 | 背 | 伯劳 | |
I lì сущ.
1) бот. каштан Бунге (Castanea bungeana Bl.)
2) каштан (плод)
3) порядок, правило
4) вм. 凓 (холод, стужа) II lì прил.
1) крепкий, твёрдый
2) полный достоинства, величественный; достоинство, строгость; строгий
III гл.
1) liè * колоть
2) lì дрожать, трепетать
3) lì перешагивать, переступать
IV lì собств.
Ли (фамилия)
|
I 1) нести на спине; взвалить на спину
2) брать на себя
II [bèi]1) спина; спинка
2) тыльная [обратная] сторона
3) повернуться спиной; отвернуться 4) за спиной у кого-либо; тайком
5) нарушать; идти вразрез с чем-либо, противоречить чему-либо
6) читать [заучивать] наизусть
7) глухой, захолустный
8) глухой, тугой на ухо
|
сорокопут (птица)
|