核硬化
_
NS; nuclear sclerosis
примеры:
内在化硬核美学。不要只是点头附和,真正地∗感受∗它。
Интернализируй эстетику хардкора. Не кивай как болванчик, ∗почувствуй∗ его.
理应如此。弱化工人主义者为∗硬核∗工人阶级的接管铺平了道路。
Так все и должно быть. Мягкотелые социалисты прокладывают путь для крепкого рабочего класса.
那是因为诺伊德极端的硬核,我已经内部消化过了。我明白他为什么不愿屈尊做奴隶,你呢?
Все потому что Ноик агрессивно хардкорен. Я интернализировал эту мысль и понимаю, почему он не хочет поступать ни на какую службу. А ты?
пословный:
核 | 硬化 | ||
I hé сущ.
1) косточка плода
2) биол., физ. ядро; ядерный
3) мед. затвердение; бубон 4) сердцевина; содержимое; сущность, суть (дела)
5) корни трав
II hé гл.
1) рассматривать, исследовать; уточнять
2) оценивать; вычислять; назначать (цену)
3) диал. предполагать, рассчитывать
III hé прил.
твёрдый, крепкий; прочный
IV hú см. 核儿
|
1) затвердевать; затвердение, отвердевание, отвердение, очерствение; омертвение; консолидация; твёрдость
2) мед., биол. склероз; цирроз; склеротизация, склерификация, индурация 3) тех. закалка; упрочнение
4) мет. цементирование, цементация
5) стабилизация (рынка)
|