根治法
_
radical treatment
radical cure; radical treatment
примеры:
现在还没有根治癌症的办法。
There is no radical cure for cancer.
沙法尔真是个精明的家伙,我一定要治治他……星界社团只能眼睁睁地看着他将墓穴里值钱的东西劫掠一空。<race>,瞧瞧我手下的这帮蠢材,他们根本无力突破沙法尔的防线,不如我们来做笔交易吧。
А этот Шаффар не дурак, как я погляжу. Ухитрился выставить отсюда весь Консорциум и теперь спокойненько обчищает гробницу! Я не верю, что мои идиоты смогут прорвать оборону Шаффара, так что предлагаю тебе сделку, <раса>.
根据传说,美猴王用面具治愈了因悲伤过度而无法治国的老熊猫人皇帝少昊。然后他们将面具与他的悲伤一起埋进了土里。
Легенда о Короле обезьян говори, что маской он лечи старый император пандаренов Шаохао, когда он был слишком грустный, чтобы править подданными. А потом маску вместе с печалями императора зарой в землю.
没办法,如果不注意生活习惯,肠胃病很难根治,只有再次生病的时候再对症下药。
С этим ничего не поделать. Если человек за собой не следит, от болезней желудка будет очень трудно избавиться. Нам только и остаётся, что выписывать при проявлении симптомов лекарства.
пословный:
根治 | 治法 | ||
1) обуздать, смирить (напр. реку)
2) навсегда избавиться от (болезни)
3) кардинально изучить (исследовать) и упорядочить
|
1) способ управления государством; законы управления страной
2) способ лечения
|