格拉夫季奥
gélāfūjì’ào
Графтио (фамилия)
примеры:
奥拉夫·特吕格瓦松
Олаф Трюггвасон
还有史凯利格的奥拉夫!
А на Скеллиге - Олафа!
与史凯利格冠军奥拉夫一较高下
Испытать себя в поединке с чемпионом Скеллиге Олафом.
在拳赛中打败史凯利格冠军 - 奥拉夫。
Победить Олафа, чемпиона Скеллиге по кулачному бою.
尼约德之子莱西、欧弗之子奥拉夫、托提尼尔之女英格妮…
Лассе, сын Ньорда... Олаф, сын Уве... Инге, дочь Троттнира...
可别把这位陌生人看扁了——他打败过史凯利格有名的奥拉夫!
Не списывайте со счетов чужака. На Скеллиге он победил самого Олафа!
你表现非常出色。已经获准挑战小史凯利格岛的奥拉夫了。祝你好运,呵呵。
Ты славно сражался и заслужил встречу с Олафом на Ан Скеллиге.
外地人已经证明他值得与奥拉夫一战!你的对手,史凯利格的冠军正在小史凯利格等你。
Чужеземец доказал, что достоин поединка с Олафом! Твой противник - чемпион Скеллиге - он ждет тебя на Ан Скеллиге.
该去挑战你的下一位对手了。如果你不惧与冠军对决,那就去小史凯利格岛找奥拉夫吧。
Если не боишься драться с чемпионом, Олаф будет ждать тебя на Ан Скеллиге.
诗人学院的吉劳德·格玛尼真是可怜,他一直在等着我的新作,“奥拉夫与龙”。但都过好几周了,我依旧没什么灵感。
Бедный Жиро Жиман в Коллегии бардов уже давно ждет мою последнюю работу - Олаф и дракон. Дороги никуда не годятся.
пословный:
格拉夫 | 季 | 奥 | |
1) сезон, квартал; период (также счётное слово)
2) конечный период, конец; закат; последний
3) младший ребёнок, младший (четвёртый) из братьев (дочерей), младший сын, младшая дочь; младший
4) третий месяц сезона
5) Цзи (фамилия)
|
1) тк. в соч. глубокий, сокровенный; таинственный
2) сокр. Австрия
|