案件名称
ànjiàn míngchēng
юр. наименование дела
ànjiàn míngchēng
наименование делапримеры:
наименование деталей 零件名称, 配件名
наим. дет
这起案件需要一个官方名称。打开道具栏,与损坏的手册交互可以给它命名。(找到合适的名字可能需要花费一点时间。)
Этому делу нужно присвоить официальное название. Зайдите в инвентарь и используйте взаимодействие с испорченным журналом регистрации дел. (На поиск нужной строчки может уйти некоторое время).
我们就不能让它别这么∗诗意∗吗?你知道的,只要起个普通的案件名就好。想一想——会是什么呢?一个又好又∗普通∗的名字?
Нельзя ли понизить градус ∗поэтичности∗? Дать обычное название. Подумайте, каким оно могло бы быть? Хорошее ∗обычное∗ название?
пословный:
案件 | 名称 | ||
1) дело; судебное дело
2) канцелярское дело; документы; акты
|