梳洗打扮
shūxǐ dǎban
причёсываться, умываться, краситься и наряжаться; совершать туалет
shūxǐ dǎbàn
[freshen up] 洗脸洗手、 淋浴、 穿干净衣服, 或打扮穿戴或显得富裕的行为
在去赴宴之前回旅馆梳洗打扮
в русских словах:
неприбранный
没收拾过的,没整理的,没梳洗打扮的
примеры:
丹德里恩大师的诗呀!“翠鸟梳洗打扮,然后掉进茅坑…”听过吗?
Оно навеяно поэзией мастера Лютика! Может, знаешь: "Зимородок, птица чести, что увяз в отхожем месте"?
пословный:
梳洗 | 打扮 | ||
причёсываться и умываться; совершать туалет
|
1) наряжать(ся); переодеваться (кем-либо); наряд
2) наносить макияж
3) украшать, декорировать
|