榨油水
_
压榨出油和水。 比喻以欺压、 敲诈的方式非法搜刮取得钱财。 如: “他是个小气鬼, 你怎样去向他榨油水? 简直不可能! ”
zhà yóu shuǐ
压榨出油和水。比喻以欺压、敲诈的方式非法搜刮取得钱财。
如:「他是个小气鬼,你怎样去向他榨油水?简直不可能!」
zhà yóu shui
squeeze; obtain money by political pressure or tyranny:
可是他没有料到她竟会那么穷,榨不出一点油水。 But he had never imagined she was so poor and he couldn't squeeze anything out of her.
zhà yóushui
1) squeeze
2) extort money from people
3) obtain money by political pressure
пословный:
榨油 | 油水 | ||
1) масло; жирный (о блюдах)
2) нажива (за чей-то счёт); лакомый кусок; незаконный доход; пожива
3) устар. нефть
|