模式项
_
schema entry
schema entry
в русских словах:
статья схемы
[计]模式项
примеры:
这项操作将提前结束你的竞技模式比赛!你仍然能够根据你所赢得的钥匙等级获得奖励。
На этом ваше выступление на Арене закончится, но вам все равно полагаются призы в зависимости от полученного ключа.
增效~弃一张牌。(第一个模式之外每多选一个模式,便须支付一次此费用。)选择一项或多项~•目标对手展示其手牌。你选择其中一张瞬间或法术牌。该牌手弃掉该牌。•目标生物得-2/-2直到回合结束。•目标对手失去2点生命且你获得2点生命。
Эскалация — Сбросьте карту. (Оплатите эту стоимость за каждый режим, выбранный после первого.) Выберите одно или несколько — • Целевой оппонент показывает свою руку. Вы выбираете из нее карту мгновенного заклинания или волшебства. Тот игрок сбрасывает ту карту. • Целевое существо получает -2/-2 до конца хода. • Целевой оппонент теряет 2 жизни, а вы получаете 2 жизни.
增效~横置一个由你操控且未横置的生物。(第一个模式之外每多选一个模式,便须支付一次此费用。)选择一项或多项~•消灭目标力量等于或大于4的生物。•消灭目标结界。•在每个由目标牌手操控的生物上各放置一个+1/+1指示物。
Эскалация — Поверните неповернутое существо под вашим контролем. (Оплатите эту стоимость за каждый режим, выбранный после первого.) Выберите одно или несколько — • Уничтожьте целевое существо с силой 4 или больше. • Уничтожьте целевые чары. • Положите один жетон +1/+1 на каждое существо под контролем целевого игрока.
吸血鬼贵族的技能点数获得,必须使用生命掠夺的法术去杀死敌人,或者在近战模式中使用啃咬攻击敌人。每项特技的提升,都需要比前一次摄食更多目标。
Вампиры-лорды получают новые способности, убивая врагов при помощи Высасывания жизни или укуса. Каждая следующая способность достается труднее, чем предыдущая, - убийств требуется все больше.
提高武器模式的各项加成
Увеличивает бонусы от боевых режимов.
пословный:
模式 | 项 | ||
1) тк. в соч. шея (тыльная сторона)
2) пункт; раздел; объект; также сч. сл.
3) тк. в соч. сумма (денег)
|