正房
zhèngfáng
1) главное здание, главный корпус
2) главная жена
ссылки с:
正屋белая половина; главная жена; законная жена; главный корпус; главное здание
zhèngfáng
① 四合院里位置在正面的房屋,通常是坐北朝南的。也叫上房。
② 指大老婆。
zhèngfáng
(1) [principal rooms (in a courtyard, usu. facing south)]∶四合院里位置在正面的房子, 通常坐北朝南
(2) [legal wife]∶旧指大老婆
(3) [middle room in the whole house]∶整幢房子里位置在正中的房间
zhèng fáng
central building (in a traditional house)
primary wife
zhèng fáng
(上房) principal room (in a courtyard, usu. facing south)
(大老婆) legal wife
zhèngfáng
1) p.w. principal rooms
2) n. primary wife (vs. a concubine)
1) 整幢房子里位置在正中的房间。与厢房相对。
2) 正妻。俗称大老婆。对偏房而言。
частотность: #42984
в русских словах:
горница
〔阴〕 ⑴〈旧〉房间. ⑵〈方〉(农舍的)正房, 上房.
синонимы:
反义: 厢房
примеры:
[直义] 我们的正房和上帝没有争论.
[释义] 指屋里的温度和外面的温度几乎一样(通常指很冷)的房间 .
[参考译文] 屋里屋外一样冷.
[例句] Дым донимает однако же мужиков, и они, кряхтя, лезут с печи, дверь и воловое окно растворили, и наша горница с богом не спорится: одна погодка, что в избе, что на дворе. 但是
[释义] 指屋里的温度和外面的温度几乎一样(通常指很冷)的房间 .
[参考译文] 屋里屋外一样冷.
[例句] Дым донимает однако же мужиков, и они, кряхтя, лезут с печи, дверь и воловое окно растворили, и наша горница с богом не спорится: одна погодка, что в избе, что на дворе. 但是
наша горница с богом не спорится