正确的政策
zhèngquè de zhèngcè
здоровая политика
примеры:
按照正确的政策办事,我们就胜利,反之,就失败。
Whenever we followed a correct policy, we were successful; otherwise we failed.
制定了一系列新的正确的政策
выработал целый ряд новых верных установок
得出正确的路线、方针、政策
вывести отсюда правильную линию, курс и политику
我们执行的路线、方针、政策是正确的
осуществляемые нами линия, курс и политика являются правильными
如果人民认为现行政策是正确的, 谁要改变现行政策, 谁就要被打倒
если народ считает нынешнюю политику правильной, то ниспровергнутым окажется тот, кто попытается ее
我们党在经济, 政治, 文化等各方面的工作中恢复了正确政策
наша партия восстановила правильные экономические, политические, культурные и другие установки
我们党在经济、政治、文化等各方面的工作中恢复了正确政策
наша партия восстановила правильные экономические, политические, культурные и другие установки
实践证明, 从十一届三中全会以后, 党的路线, 方针, 政策是正确的
практика подтвердила правильность линии, курса и политики, осуществляемых партией после 3-го пленума цк 11-го созыва
实践证明, 从十一届三中全会以后, 党的路线、方针、政策是正确
практика подтвердила правильность линии, курса и политики, осуществляемых партией после 3-го пленум
我们认为迄今中方的努力是有成效的,这样的政策是正确的,中方将予以坚持。
Полагаем, что к настоящему моменту китайские усилия достигли результатов, эта политика правильна и Китай будет настаивать на ней.
援助非政府组织的订正政策指针
пересмотренные руководящие принципы политики по вопросам помощи НПО
在计算机安全中,为测试计算机控制的正确性,为确保按照既定政策和操作步骤执行,为提供在控制政策和步骤中的任何指定的变化而对系统的记录和活动进行的独立的审核和检查。
In computer security, the independent review and examination of system records and activities in order to test for adequacy of system controls, to ensure compliance with established policy and operational procedures, and to recommend any indicated changes in controls, policy or procedures.
пословный:
正确 | 的 | 政策 | |
достоверный, действительный, точный; правильный, истинный; правильно, метко
|
политика, политический курс, политическая установка, закон, правило; политический
|