步行道
bùxíngdào
пешеходная дорожка
примеры:
人行道, 步道桥
тротуар; переходный мостик
沿机翼行步的脚踏{垫}道
дорожка для хождения по крылу
由于道路无法通行, 我们只好弃车步行。
Поскольку по дороге проехать было невозможно, нам пришлось бросить машину и идти пешком.
我们的第一步行动是阻止他们的增援,封闭他们的隧道。
Наша первоочередная задача – помешать этим двум армиями соединиться. Надо отрезать их друг от друга и засыпать тоннели.
告诉他们在教团知道他仍然活着之前,你们必须赶紧进行下一步行动。
Сказать, что вы предпочли бы поторопиться, пока Орден не осознал случившегося.
离这不远,我们就知道这么多了——她没有开走货車,应该是步行的。
Недалеко. Это мы знаем точно — она не увела фуру. Значит, ушла пешком.
很好。希望这会让我们知道他们的下一步行动,然后我们就能杀他们个措手不及!
Отлично. Надеюсь, теперь нам легче будет их выследить. По-моему, мы обратили их в бегство!
我甚至没注意到守卫一步步把我逼入陷阱,就在那时,我知道自己必须马上消失才行。
Я даже не заметила, что стражники загоняют меня в ловушку. Просто в какой-то момент я поняла, что должна исчезнуть. Немедленно.
看见了吗,道路越是布满荆棘,巡警就越是不想处理。他们会继续步行或是骑马走另一条路。
Видишь ли, чем шипастее тропа, тем меньше рейнджеру хочется с ней возиться. Он просто обойдет или пустит лошадь по другому пути.
你坐着車或者步行,自由地穿行在我的街道之间。你能够进入隐秘的地方,同样也能游走于隐秘的人群之中。
ты свободно перемещаешься по моим улицам В мотокарете И пешком. тебе доступны потайные закоулки. ты бродишь среди тех, кто прячется.
你是公民武装的警官,你坐着車或者步行,自由地穿行在我的街道之间。你能够进入隐秘的地方,同样也能游走于隐秘的人群之中。
ты офицер гражданской милиции. ты свободно перемещаешься по моим улицам В мотокарете И пешком. тебе доступны потайные закоулки. ты бродишь среди тех, кто прячется.
我们得先重现结果,才能进行下一步行动。请你帮我找更多的质量上乘的各类护甲。我知道这个要求有点过分,还请体谅。
Так, но прежде чем предпринимать какие-то дальнейшие действия, нужно сначала воспроизвести результаты. Я понимаю, что многого прошу, но мне понадобится еще несколько частей высококачественных доспехов, желательно разных.
пословный:
步行 | 行道 | ||
профессия, специальность, ремесло
xíngdào
1) путешествовать; идти по дороге
2) следовать дао, следовать но правильному пути 3) распространять свои убеждения
4) будд. ходить вокруг изображения будды во время религиозного служения
5) тропа, дорожка для пешеходов
|