死亡神殿
_
Храм мертвых
примеры:
我们进入了死亡神殿!看看有什么在里面等待着我们...
Мы вошли в Храм мертвых. Посмотри, что нас тут ждет...
幻痛森林里说话的泰坦让我们找到卡珊德拉的尸体然后烧掉,这会削弱她的无敌状态!她的身体被深深的埋在死亡神殿,只有尸体才能进入...
Говорящий титан из Призрачного леса посоветовал нам найти и сжечь останки Кассандры, чтобы она стала уязвимой. Кассандра похоронена в Храме мертвых, куда попасть могут только мертвецы...
幻痛森林的树上的一个低语尸体告诉我们,卡珊德拉的坟墓就在死亡神殿。
Мертвец в Призрачном лесу прошептал, что Кассандре поклоняются в Храме мертвых.
我们放下了桥,就可以进一步深入死亡神殿的深处了。
Опустив мост, мы прошли вглубь Храма мертвых.
幻痛森林的树上的一个低语的尸体告诉我们,死亡神殿里的一座桥可以通往卡珊德拉的身体。
Мертвец в Призрачном лесу прошептал нам, что к телу Кассандры можно пройти по мосту внутри Храма мертвых.
幻痛森林的树上的一个低语尸体告诉我们,只有死者可以进入死亡神殿。
Мертвец в Призрачном лесу прошептал нам, что в Храм мертвых могут войти только мертвые.
我们找到了死亡神殿的入口,但看起来活人是无法进入的。这下可麻烦了...
Мы нашли вход в Храм мертвых, но, похоже, живым туда попасть невозможно. Неприятно...
幻痛森林中树上的一个低语尸体告诉我们,死亡神殿里的一些头骨实际上是隐藏的开关。
Мертвец в лесу прошептал нам, что некоторые черепа в Храме мертвых служат потайными кнопками.
死亡神殿只欢迎属于这里的人。
Храм Смерти открыт только для мертвых.
别忘了,活着的生物是无法进入死亡神殿的。
Запомни: в Храм Смерти живым дороги нет.
她的身体在死亡神殿,只有尸体才能进去。她的遗骨藏匿得很好,但是细心的搜索者一定能找到的。
Ее тело покоится в Храме мертвых, куда закрыта дорога живым. Надежно укрыты ее кости, но осторожный искатель, без сомнения, сможет их найти.
пословный:
死亡 | 神殿 | ||
1) гибель, смерть; умирать; погибнуть
2) мёртвые, убитые; погибшие
|
1) храм
2) зал предков (во дворце)
|