毒性软泥怪
_
Пагубная слизь
примеры:
好消息!各位!我修好了毒性软泥管道!
Отличные новости, народ! Я починил трубы для подачи ядовитой слизи!
笔记继续描述了玛兹尔对水银特性及水银软泥怪毫无章法的研究。
Записи содержат продолжение бессвязного исследования Мазиела об особенностях ртутных и переливчатых слизнюков.
问题是,那里到处都是软泥怪。恶心的东西……毫无理智,又有腐蚀性,找到什么吃什么。
Проблема в том, что там теперь полно слизнюков, а они мерзкие до жути... Мозгов у них нет, едкие они как незнамо что и жрут все, что видят.
瑟玛普拉格在诺莫瑞根行动最后引爆辐射器之后,毒云和软泥怪就开始在镇子南边的旧机场里滋生。
После того как Термоштепсель подорвал свой облучатель в конце операции "Гномреган", на аэродроме к югу от города пузырится слизь и клубятся ядовитые облака.
我终于完美地完成了设备的调试,它能够使软泥怪活性化,将埋葬在深处的技术带到表层。
Мне наконец-то удалось довести до совершенства устройство, которое оживит слизь и поднимет технику на поверхность.
一切都因温娜·哈萨德而起。她是血毒岗哨的被遗忘者药剂师,研究用灌注恶魔能量的软泥怪对付联盟的办法。
Все это началось с Винны Хеззард. Она была Отрекшейся и работала аптекарем на заставе Отравленной Крови, искала способы использовать демонических слизнюков во вред Альянсу.
在附近废墟中消灭软泥,收集它们身上的渗流材料:粘性油污。每个软泥怪产生的油污量很大,所以你一次只能携带一个软泥怪的量。
Ступай в ближайшие руины, убей там несколько слизнюков и добудь их вязкое масло. Масла в слизнюках очень много, так что носи по одной порции.
我要你带上测试工具箱进入原野,调查枯萎软泥怪的致命性。对枯萎软泥怪使用致命性分析器即可。收集到数据后就回来找我。
Я хочу, чтобы ты <взял/взяла> этот набор для полевых исследований, <отправился/отправилась> на поле и <подсчитал/подсчитала>, какова смертоносность гнилостных слизней, распространенных нами в этой области. Используй анализатор смертоносности на лужах липкой гнили. Когда получишь надежные данные, возвращайся.
пословный:
毒性软泥 | 软泥怪 | ||