比一比
bǐyībǐ
сделать сравнение, сравнить
bǐ yi bǐ
to make a comparison
to engage in a contest
bǐ yi bǐ
make a comparison; engage in a contestbǐyibǐ
1) make a comparison
2) engage in a contest
примеры:
一年比一年多
из года в год всё больше, год от года всё больше
一步比一步难
с каждым шагом труднее
一年比一年老
getting older and older each year
比分为一比一。
The score is one all.
天气一天比一天冷
погода становится день ото дня холоднее
一代更比一代强。
Each generation surpasses the preceding one.
再比一次?
Реванш?
天气一天比一天热
погода изо дня в день становится всё жарче
(孩子)一个比一个小
Мал мала меньше
一对一的(单值)一对一的, 一比一的
взаимно однозначный
比例尺为一比十
в масштабе 1: 10
叫得一次比一次响
кричать с каждым разом всё громче и громче
想比一场吗?
Сыграем?
工作一天比一天辛苦。
Работа день за днём всё сложнее.
两把剑比一把好。
Клинок хорошо, а два - лучше.
第一比较检验(法)
признак сравнения первого рода
我想再比一场。
Я хочу подраться еще раз.
要再比一场吗?
Поскачем еще раз?
我想再比一次。
Я хочу подраться еще раз.
声音一个比一个大!
Чем громче, тем лучше?
可以比一场吗?
Ну что, сразимся?
比一比,谁先眨眼?
Поиграем в гляделки?
我想要再比一场。
Попробую отыграться.
怪胎是一个比一个大。
Вот уроды. Один другого чуднее.
她的孩子一个比一个小
Дети у нее мал мала меньше
比一般较髙的要求
повышенные требования
比一般较高的价格
повышенные по сравнению с обычными цены
想跟我比一场吗?
Что, поборешься со мной?
再比一次怎么样?
Побьемся еще раз?
静一静,行吗,比比乌斯?
Утихни, Бибий!
我们的日子一天比一天好。
Our life is getting better day by day.
每个人都一个比一个奇怪。
Ходят тут всякие. Один другого страньше.
路一小时比一小时, 一公里比一公里难走
с каждым часом, с каждым километром идти становилось труднее
我认为是一天比一天好。
С каждым днем все лучше.
场上记录成为二比一
счёт стал 2:1
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
比 | 一比 | ||
2) по сравнению с; соотношение 3) соотношение, отношение |
сравнивать
1) 周代地方的基层组织,五家为一比。
2) 封建时代的刑名,指一次拷打追比。
|