毫不利己,专门利人
háobù lìjǐ, zhuānmén lìrén
нисколько не заботится о себе, всецело заботиться о других
háo bù lì jǐ, zhuān mén lì rén
丝毫不为个人利益着想,一心一意做有利于他人的事情。háo bú lì jǐ zhuān mén lì rén
utter devotion to others without any thought of self; naught for self, all for others; doing everything for other's benefit and nothing for one's ownпримеры:
毫不利己, 专门利人
совершенно бескорыстно, заботясь лишь о благе других
白求恩同志毫不利己,专门利人的精神
Comrade Bethune’s spirit, his utter devotion to others without any thought of himself
пословный:
毫不 | 不利 | 利己 | , |
нисколько не…; ни на волос не...; отнюдь не; совершенно не; ни капли не; ничуть не; без; не
|
1) невыгодный, неблагоприятный
2) потерпеть поражение (в сражении, на войне)
|
заботиться только о себе; эгоистический; себялюбие
|
专门 | 利人 | ||
1) специальный; отраслевой; специальность; отрасль, профиль
2) всецело, исключительно, целиком и полностью, только лишь, единственно
3) специально, нарочно, намеренно
|
1) приносить пользу (людям); полезный
2) бескорыстно заботиться о благе других; альтруистический
|