民谣歌曲
_
lied
примеры:
民间歌曲; 民歌
народная песня
哎呀,我承认这首不是我最拿手的,但我想你可能听腻了那些普通的船歌了。不过我也会唱那些歌。如果你想听经典歌曲的话,我也会不少关于“凶兽”的民谣。
Ну, признаю, это не лучшая моя вещь, но я решил, что тебе надоели обычные песни. Хотя их я тоже знаю, да. Баллад о Звере на свете хватает, если ты вдруг захочешь послушать классику.
嗯…在希沃德公爵的宫廷中认识的,我们一起参加年度民谣歌唱大赛,她是我决赛的对手。
Хмм... Это было при дворе князя Эреварда. Мы сошлись в финале Ежегодного конкурса трубадуров.
啊,那是很久以前的事了…我父亲宣布要举办一场盛大的比武大会。朱立安收到邀请,前来为竞技场内的英勇事迹创作一曲歌谣。
А-а-а, старая история... Мой отец устроил большой турнир, куда был приглашен Юлиан. Он должен был сочинить песнь о доблестных сражениях на арене...
пословный:
民谣 | 谣歌 | 歌曲 | |
1) народная песня (песенка); пение
2) петь
|
1) песня; ария, романс
2) петь песню
|