水下冰
shuǐxiàbīng
подводный лёд
underwater ice
примеры:
底下水流; 冰下水流
подрусловый поток; подземный поток
冰水下面一定很冷,很孤独吧。
В ледяной воде наверняка холодно и одиноко.
“汽車周围还没有完全结冰……”他的身体前倾,看向冰水下面。“我猜应该上周六或周日就在这里了。”
Машина еще не вросла в лед... — Он наклоняется, всматриваясь в холодную воду. — Предположу, что она здесь с субботы-воскресенья.
到达拉然下水道里去,采集几枚魔法蘑菇,然后把它们跟一些冰冷的肉放在一起烘烤,做好之后立即把它给奥尔顿送去。
Раздобудь 4 странных гриба из стоков Даларана и 2 куска охлажденного мяса, запеки их в форме для мясного рулета на любом открытом огне и отнеси Ортону.
пословный:
水下 | 冰 | ||
под водой; подводный
|
I сущ.
1) bīng лёд; ледяной, ледовый; ледовитый
2) bīng крышка колчана
II гл.
1) bīng замерзать; мёрзнуть; леденеть; стынуть 2) bīng охлаждать, замораживать; морозить, леденить; охлаждённый, замороженный; мороженый; леденящий
3) bīng холодно относиться, холодно обходиться
4) níng вм. 凝 (застывать, затвердевать, сгущаться; застывший, затвердевший, сгустившийся)
III bīng собств.
1) Бин (фамилия)
2) Пин, Бин (корейская фамилия)
IIII bīng жарг.
1) метамфетамин (первитин)
2) см. 海洛因 (пекинский диалект)
|