水下宝藏
_
Затонувшее сокровище
примеры:
找到水下遗迹与精灵宝藏
Найти затопленные руины и эльфские сокровища.
线索一直持续到下水道排出的河流就断了,我猜他们把宝藏运到了一艘船上。
След вел до самого выхода из каналов - и там оборвался. Готов спорить, что ящики погрузили на лодку.
地下宝藏!
Сокровища катакомб!
挖掘地下宝藏
раскапывать подземную сокровищницу
开发地下宝藏
tap underground resources
发掘地下宝藏
unearth buried treasure; tap mineral resources
“我指派布鲁斯中尉负责。这一次不同以往。我们定将一举拿下藏宝海湾。”
"Главным здесь я назначаю лейтенанта Брюса. На этот раз все будет иначе. Мы захватим город раз и навсегда."
пословный:
水下 | 宝藏 | ||
под водой; подводный
|
1) прям., перен. сокровищница; клад; сокровища, богатства
2) ископаемые (природные) богатства (ресурсы)
3) bǎocáng, хранить (беречь) (как драгоценность)
|