汲汲营营
_
匆匆往来貌。
jí jí yíng yíng
汲汲,勤求不休止的样子。营营,追逐求取。汲汲营营形容人急切求取名利的样子。
如:「他为了名利,每天汲汲营营,那还能妥善的照顾家庭。」
匆匆往来貌。
примеры:
他们为什么要那样汲汲营营?
Почему им требуется энергия?
пословный:
汲汲 | 营营 | ||
1) безостановочно, без отдыха; изо всех сил [стараться]; усердствовать
2) поспешно, быстро; напряжённо
3) ложный, фальшивый; обманчивый
|
1) жужжать (напр. о пчёлах)
2) сновать туда и сюда, находиться в неустанном движении; кишеть
|