沉思牛头怪
_
Задумчивый Минотавр
примеры:
天尊和她的同伴连夜赶路,但是在他们赶到之前,战斗就结束了。一匹牛头怪孤独地坐在尸体中间,在天尊看来好像是思考出神了。 ~《塞洛亚特》
Поборница и ее спутники шли всю ночь, но когда они прибыли на место, битва была уже закончена. Среди окровавленных тел сидел одинокий минотавр, погруженный в то, что показалось Поборнице раздумьями. — Териада
пословный:
沉思 | 牛头怪 | ||
глубокое раздумье, глубокие мысли, размышление; задумчивость; глубоко размышлять
|