没有考虑到
méiyǒu kǎolǜdào
упускать из виду, не учесть
примеры:
[直义] 纸上是平坦的, 可却忘了沟壑(竟然在那里行走起来了).
[释义] 在纸上, 在计划中, 某事看来很容易完成, 而实际上碰到了没有考虑到的困难,错误等等.
[用法] 在未经周密考虑,仓促做出决定之后遭到失败时说.
[例句] Сталкиваясь с прблемами, которые когда-то... на учениях... преставлялись легко разрешимыми, Лукин думал: «Гладко было на бумаге, д
[释义] 在纸上, 在计划中, 某事看来很容易完成, 而实际上碰到了没有考虑到的困难,错误等等.
[用法] 在未经周密考虑,仓促做出决定之后遭到失败时说.
[例句] Сталкиваясь с прблемами, которые когда-то... на учениях... преставлялись легко разрешимыми, Лукин думал: «Гладко было на бумаге, д
гладко было на бумаге да забыли про овраги а по ним ходить
我还有一个细节没有考虑到。这块龙骨碎片中蕴藏的麦迪文的精华残留物已经完全丧失了活力。换句话说,它就像阿坎纳苟斯一样,已经死了。
Есть одна небольшая деталь, про которую я совершенно забыл. Остаток сущности Медива, заключенный в этом фрагменте кости, абсолютно лишен жизни – так же, как и Арканагос.
唔呃…这么说来,确实没有考虑到安全细节…
Эм... Да, это не самый безопасный способ.
唔呃…只是没有考虑到安全细节而已…
Ой... Я просто не подумала о мерах безопасности.
嗯。这部分我是没有考虑到。
Вот так-так. Об этом я не думал.
他绷紧了神经。“我没有考虑到这个……这就是我真心不喜欢处理枪的原因。”
Я об этом не думал, — напрягается он. — Вот поэтому я и не люблю иметь дело с оружием.
是我的错。我解除诅咒的方法不对,只是把她强行从牢里拉出来,没有考虑到她自己的意愿。她受到太大的惊吓,所有愤怒和痛楚全都爆发了。
Это моя вина. Я неправильно снял проклятие. Девушка освободилась из заточения, но гнев ее и ее страдания были слишком велики.
我感到骄傲的就是在我做这些事的时候,丝毫也没有考虑到个人的利益。
Я горжусь тем, что у меня нет личной заинтересованности в этих делах.
你有没有考虑到他仅仅是个小孩?
Have you considered that he is only a little boy?
考虑他说的话。也许你没有考虑到所有的后果。
Задуматься о его словах. Возможно, вы не обдумали все последствия.
因为没有考虑到他的存在,目前情况对我们不利。要我说,如果我们看见他,就该杀了他。
У нас и без него врагов и проблем достаточно. Если мы его увидим, я считаю, надо его прикончить.
пословный:
没有 | 考虑到 | ||
1) не иметь, не обладать, нет, не имеется; бес-, без-; без
2) не (отрицание перед глаголами, указывающее, что действие, обозначаемое глаголом, не имело места, не было совершено) 3) в конце вопросительного предложения заменяет (в прошедшем времени) отрицательную форму основного сказуемого
4) (в конструкциях сравнения) не быть настолько...; не так..., как...
|