河汉
héhàn
1) Млечный Путь
2) пустые слова, пустословие
héhàn
〈书〉
① 银河。
② 比喻不着边际、不可凭信的空话。转指不相信或忽视<某人的话>:幸毋河汉斯言。
héhàn
(1) [the Milky Way]∶银河
(2) [empty talk]∶比喻浮夸而不可信的空话, 转指不相信或忽视[某人的话]
吾惊怖其言, 犹河汉而无极也。 --《庄子·逍遥游》
hé hàn
1) 黄河和汉水。
庄子.齐物论:「大泽焚而不能热,河汉冱而不能寒。」
南朝梁.江淹.被黜为吴兴令辞笺诣建平王:「濯以河汉之流,曝以秋阳之景。」
2) 天河、银河。
文选.古诗十九首.迢迢牵牛星:「迢迢牵牛星,皎皎河汉女。」
西游记.第三十一回:「东西南北,中央五斗,河汉群辰。」
3) 比喻言语大而无当,空泛不切实际。语出庄子.逍遥游:「大而无当,往而不返,吾惊怖其言,犹河汉而无极也。」后引申为忽视或不信任他人的话。
Héhàn
1) wr. Milky Way
2) empty talk; hollow words
1) 黄河与汉水的并称。
2) 指银河。
3) 比喻博大精深的事物。
4) 《庄子‧逍遥游》:“肩吾问於连叔曰:‘吾闻言於接舆,大而无当,往而不返,吾惊怖其言,犹河汉而无极也。’”成玄英疏:“犹如上天河汉,迢递清高,寻其源流,略无穷极也。”后因以“河汉”比喻言论夸诞迂阔、不切实际。转指不相信或忽视(某人的话)。
частотность: #44280
синонимы: