法术场
_
Заземление заклинания
примеры:
能量场提供法术强度和法力值
Энергетическое поле усиливает способности и восполняет ману.
施放剩余法术帮助部队清理战场。
Используй оставшиеся заклинания, чтобы разобраться с тем, что осталось.
我必须准备我的法术。我会在斗技场跟你碰面的。
Мне надо приготовить заклинание. До встречи на арене.
将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Верните целевую карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища в вашу руку.
我们用法术呼唤了一场暴雨,扑灭了火焰,救下了这艘船。
Мы потушили горящий корабль с помощью заклинания дождя.
更喜欢在战场的后方左右战局,或是用强大的法术阻碍敌人
Редко вступает в ближний бой, манипулируя врагами издалека с помощью магии.
下面是一场混战。强大的力量相互交锋。法术对法术,长剑对盾牌。
Прямо под вами разворачивается бой. Сумятица, столкновение мощных сил, удары. Чары противодействуют чарам, клинки бьются об щиты.
将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场移回你手上。放逐回忆满盈。
Верните целевую карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища в вашу руку. Изгоните Наплыв Воспоминаний.
飞行谜翼龙兽的力量等同于你坟墓场中瞬间与法术牌的数量加总。
Полет Сила Дрейка Загадок равна количеству карт мгновенных заклинаний и волшебства на вашем кладбище.
当伊捷时法师进场时,将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Когда Иззетский хроновед вступает в игру, верните целевую карту мгновенного заклинания или волшебства со своего кладбища в свою руку.
将目标总法术力费用等于或小于2的生物牌从你的坟墓场移回战场。
Верните целевую карту существа с конвертированной мана-стоимостью не более 2 из вашего кладбища на поле битвы.
如果任一瞬间或法术牌将从任何地方置入坟墓场,改为将它放逐。
Если карта мгновенного заклинания или волшебства должна быть положена откуда-либо на кладбище, изгоните ее вместо этого.
将目标总法术力费用等于或小于3的生物牌从你的坟墓场移回战场。
Верните целевую карту существа с конвертированной мана-стоимостью не более 3 из вашего кладбища на поле битвы.
在这里你能依靠的只有自己。去打扫战场吧,看有没有什么能用的法术。
Теперь ты сама по себе. Собирай использованные заклинания, они тебе пригодятся.
地落~每当一个地在你的操控下进战场时,加一点任意颜色的法术力。
Землепад — Каждый раз, когда земля выходит на поле битвы под вашим контролем, добавьте одну ману любого цвета.
光子炮台激活并在能量场中时,普罗比斯获得40点法术护甲。
Пока фотонная пушка находится в энергетическом поле, Пробиус получает 40 ед. энергетической брони.
当古语术士进战场时,将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Когда Археомант выходит на поле битвы, верните целевую карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища в вашу руку.
当探密客进战场时,将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Когда Собирательница Тайн выходит на поле битвы, верните целевую карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища в вашу руку.
当腥红之日进战场时,抓一张牌。所有地均失去法术力异能以外的所有异能。
Когда Кровавое Солнце выходит на поле битвы, возьмите карту. Все земли теряют все способности, кроме мана-способностей.
当无政府主义者进场时,你可以将目标法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Когда Анархист вступает в игру, вы можете вернуть целевую карту волшебства с кладбища в руку.
每当你施放瞬间或法术咒语时,将一个1/1红色元素衍生生物放进战场。
Каждый раз, когда вы разыгрываете мгновенное заклинание или заклинание волшебства, положите на поле битвы одну фишку существа 1/1 красный Элементаль.
我会教你召唤魔人的法术,但要记住,只能在作好充分准备的召唤场地使用。
Я научу тебя заклятию призыва дреморы, но учти, что оно сработает лишь в правильно подготовленном месте.
当纳拉威进场时,你可以将目标红色法术牌从你的坟墓场移回你手上。当纳拉威进场时,你可以将目标蓝色瞬间牌从你的坟墓场移回你手上。
Когда Наклави входит в игру, вы можете вернуть целевую красную карту волшебства из вашего кладбища в вашу руку. Когда Наклави входит в игру, вы можете вернуть целевую синюю карту мгновенного заклинания из вашего кладбища в вашу руку.
飞行,践踏咒心盖美拉的力量等同于你坟墓场中瞬间与法术牌的数量加总。
Полет, Пробивной удар Сила Колдовской Химеры равна количеству карт мгновенных заклинаний и заклинаний волшебства на вашем кладбище.
你可以使用在对手坟墓场中的目标瞬间或法术牌,且不需支付其法术力费用。
Вы можете разыграть находящуюся на кладбище оппонента целевую карту мгновенного заклинания или волшебства без уплаты ее мана-стоимости.
将至多一张目标瞬间牌以及至多一张目标法术牌从你的坟墓场移回你手上。放逐深海捕捞。
Верните не более одной целевой карты мгновенного заклинания и не более одной целевой карты волшебства из вашего кладбища в вашу руку. Изгоните Вытягивание из Глубин.
只要你坟墓场中同时有瞬间牌及法术牌,炽血执法者便具有先攻与践踏异能。
Воители Огненной Крови имеют Первый удар и Пробивной удар, пока на вашем кладбище есть карта мгновенного заклинания и карта волшебства.
霜风会的法术不循正道而行,使得独角兽自北方荒野回返,准备再赴战场。
Странная Ледоветренная магия вновь созвала единорогов с северных пустошей на битву.
守军每当你施放瞬间或法术咒语时,静电力场向每位对手各造成1点伤害。
Защитник Каждый раз, когда вы разыгрываете мгновенное заклинание или заклинание волшебства, Электростатическое Поле наносит 1 повреждение каждому оппоненту.
如果在你操控下进战场的法术师触发由你操控之永久物的触发式异能,则该异能额外触发一次。
Если выходящий на поле битвы под вашим контролем Чародей вызывает срабатывание срабатывающей способности перманента под вашим контролем, та способность срабатывает дополнительный раз.
于术法诅咒进战场时,选择一种颜色。每当牌手施放该色的咒语时,该牌手失去1点生命。
При выходе Проклятия Чародейства на поле битвы выберите цвет. Каждый раз когда игрок разыгрывает заклинание выбранного цвета, тот игрок теряет 1 жизнь.
守军当记忆墙进战场时,你可以将目标瞬间或法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Защитник Когда Мнемоническая Стена выходит на поле битвы, вы можете вернуть целевую карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища в вашу руку.
水晶塔的能量场使友方英雄的法术强度提高10%,并每秒恢复2点法力值。
Энергетическое поле пилона увеличивает силу способностей союзных героев на 10% и восполняет им 2 ед. маны в секунду.
地落~每当一个地在你的操控下进战场时,你可以加一点任意颜色的法术力到你的法术力池中。
Землепад — Каждый раз, когда земля выходит на поле битвы под вашим контролем, вы можете добавить одну ману любого цвета в ваше хранилище маны.
只要你坟墓场中有三张或更多的瞬间和/或法术牌,噬咒狼獾便具有连击异能。
Пожирающая Заклинания Росомаха имеет Двойной удар, пока на вашем кладбище есть не менее трех карт мгновенных заклинаний и/или волшебства.
当汇业僧进战场时,目标对手展示其手牌。你选择其中一张瞬间或法术牌,并放逐该牌。
Когда Сборщик Грехов выходит на поле битвы, целевой оппонент показывает свою руку. Вы выбираете из нее карту мгновенного заклинания или волшебства и изгоняете ту карту.
从你坟墓场中的生物牌中,总法术力费用为1,2,3的生物牌各选择一张。将这些牌移回战场。
Выберите на вашем кладбище карту существа с конвертированной мана-стоимостью 1, затем сделайте то же самое для карт существ с конвертированной мана-стоимостью 2 и 3. Верните те карты на поле битвы.
将至多一张目标瞬间牌和至多一张目标法术牌从你的坟墓场移回你手上,然后弃一张牌。放逐碾碎心智。
Верните не более одной целевой карты мгновенного заклинания и не более одной целевой карты волшебства из вашего кладбища в вашу руку, затем сбросьте карту. Изгоните Осколки Рассудка.
你坟墓场中每有一张瞬间与法术牌,便将一个2/2黑色灵俑衍生生物横置放进战场。
Положите на поле битвы повернутой одну фишку существа 2/2 черный Зомби за каждую карту мгновенного заклинания и волшебства на вашем кладбище.
当基图老练法师进战场时,若你操控另一个法术师,则基图老练法师向每位对手各造成2点伤害。
Когда Маг-Подмастерье Гиту выходит на поле битвы, если под вашим контролем есть другой Чародей, Маг-Подмастерье Гиту наносит 2 повреждения каждому оппоненту.
展示你牌库顶的五张牌。将其中至多两张瞬间和/或法术牌置于你手上,其余则置入你的坟墓场。
Покажите пять верхних карт вашей библиотеки. Положите не более двух находящихся среди них карт мгновенного заклинания и (или) волшебства в вашу руку, а остальные — на ваше кладбище.
渲色~伏击暗灵的力量和防御力各等同于你坟墓场中所有牌之法术力费用中黑色法术力符号之数量。
Хроматичность сила и выносливость Темного Преследователя равны количеству символов черной маны в мана-стоимостях карт на вашем кладбище.
当岁月学者进战场时,将至多两张目标瞬间和/或法术牌从你的坟墓场移回你手上。
Когда Исследовательница Веков выходит на поле битвы, верните не более двух целевых карт мгновенных заклинаний и (или) волшебства из вашего кладбища в вашу руку.
这是你所需要的法术。然后到智识学舍的顶楼,在那里我给你准备好了一处(施法的)场所。
Вот нужное тебе заклинание. Поднимайся на вершину Зала достижений; я приготовил там для тебя место.
飞行在你的维持开始时,将你的牌库顶牌置入你的坟墓场。若该牌是瞬间或法术牌,转化变体研究员。
Полет В начале вашего шага поддержки положите верхнюю карту вашей библиотеки на ваше кладбище. Если это карта мгновенного заклинания или волшебства, трансформируйте Насекомовидного Ученого.
每当石溪鱼群长成为横置时,你可以将一个1/1蓝色的人鱼/法术师衍生物放置进场。
Каждый раз, когда Наставник Каменистого Ручья поворачивается, вы можете положить в игру одну фишку существа 1/1 синий Мерфолк Чародей.
每当你施放瞬间或法术咒语时,将一个2/2蓝色,具飞行异能的龙兽衍生生物放进战场。
Каждый раз, когда вы разыгрываете мгновенное заклинание или заклинание волшебства, положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 синий Дрейк с Полетом.
固色~当发条仆从进战场时,若施放它时支付过至少三点相同颜色的法术力,则抓一张牌。
Твердость — Когда Заводной Слуга выходит на поле битвы, если на его разыгрывание было потрачено три или больше маны одного и того же цвета, возьмите карту.
很好,要记住……这是场公平的战斗。禁止使用武器,禁止作弊。当然所有那些花哨的法术也一样禁止。
Только помни: деремся по правилам. Никакого оружия, никаких фокусов. И никакой хитрой магии, соответственно.
每当一个由你操控的精灵从场上进入坟墓场时,你可以在跖骨法术师上放置一个+1/+1指示物。
Каждый раз, когда Гоблин под вашим контролем попадает из игры на кладбище, вы можете положить жетон +1/+1 на Ведьму Костяшек.
藏馐灵进场时上面有两个-1/-1指示物。从藏馐灵上移去一个-1/-1指示物:加一点任意颜色的法术力到你的法术力池中。
Собиратель Лакомых Кусков входит в игру с двумя жетонами -1/-1 на нем. Удалите один жетон -1/-1 с Собирателя Лакомых Кусков: добавьте одну ману любого цвета в ваше хранилище маны.
人鱼一向以精巧的法术闻名。不过在他们地盘与之战斗的人,很快就会发现人鱼在战场上可绝不文弱。
Мерфолки славятся умением незаметно творить магию. Однако те, кто пытается сразиться с мерфолками на их же территории, быстро осознают, что и на поле боя их едва ли можно назвать беззащитными.
人鱼一向以精巧的法术闻名。 不过在他们地盘与之战斗的人,很快就会发现人鱼在战场上可绝不文弱。
Мерфолки славятся своей утонченной магией. Однако те, кто пытается сразиться с мерфолками на их же территории, быстро осознают, что на поле боя их едва ли можно назвать беззащитными.
春纺僧侣进战场时上面有数个+1/+1指示物,其数量为施放它时用来支付费用的法术力颜色数量。
Священница Весеннего Покрова выходит на поле битвы с одним жетоном +1/+1 на ней за каждый цвет маны, потраченной на ее разыгрывание.
于穿髓金针进战场时,说出一张牌的名称。除了法术力异能之外,具有该名称之来源的起动式异能都不能起动。
При выходе Смертельной Иглы на поле битвы назовите карту. Активируемые способности источников с выбранным именем не могут быть активированы, если только они не являются мана-способностями.
飞行你于你的每个回合中可以从你的坟墓场施放一张瞬间或法术牌。如果以此法施放的牌将置入你的坟墓场,则改为将其放逐。
Полет Во время каждого из ваших ходов вы можете разыграть одну карту мгновенного заклинания или волшебства из вашего кладбища. Если разыгранная таким образом карта должна быть положена на ваше кладбище, изгоните ее вместо этого.
当亡者车夫死去时,将目标生物牌从你的坟墓场移回战场,且其总法术力费用须等于或小于2。
Когда Перевозчик Мертвецов умирает, верните целевую карту существа с конвертированной мана-стоимостью 2 или меньше из вашего кладбища на поле битвы.
每位牌手各将其牌库顶的四张牌置入其坟墓场。将至多两张瞬间和/或法术牌从你的坟墓场移回你手上。放逐洞察璧合。
Каждый игрок кладет четыре верхние карты своей библиотеки на свое кладбище. Верните не более двух карт мгновенных заклинаний и (или) волшебства из вашего кладбища в вашу руку. Изгоните Узы Проницательности.
于穿髓金针进场时,说出一个牌名。除了法术力异能之外,具有该名称之来源的起动式异能都不能使用。
При входе Смертельной Иглы в игру назовите карту. Актвивируемые способности источников с выбранным именем не могут быть разыграны, если только они не являются мана-способностями.
检视你牌库顶的六张牌。将其中至多两张总法术力等于或小于3的生物牌放进战场。将其余的牌以任意顺序置于你牌库底。
Посмотрите шесть верхних карт вашей библиотеки. Положите из них на поле битвы не более двух карт существ с конвертированной мана-стоимостью 3 или меньше. Положите остальные карты в низ вашей библиотеки в любом порядке.
愚蠢的血精灵,竟然敢跟恶魔法术打交道。他们难道没有看到卡利姆多的纳迦和萨特的下场吗?
Эти глупцы, эльфы Крови, заигрывают с демонической магией. Разве они не видели, что случилось с нагами и сатирами Калимдора?
我对法术使用者没有兴趣。他们在这里派不上用场。所以他们就北上躲到冬堡里去了,至少对此我挺满意的。
Мне до колдунов нет дела. Проку от них никакого. Они живут на севере - в Винтерхолде, и пусть там и остаются.
践踏每当一个由你操控的狼或狼人成为瞬间或法术咒语的目标时,将一个2/2绿色的狼衍生生物放进战场。
Пробивной удар Каждый раз, когда Волк или Вервольф под вашим контролем становится целью мгновенного заклинания или заклинания волшебства, положите на поле битвы одну фишку существа 2/2 зеленый Волк.
当焦思食人魔进场时,目标牌手随机展示一张牌,然后失去与该牌之总法术力费用等量的生命。
Когда Огр-Мозгоплав входит в игру, целевой игрок показывает случайную карту из своей руки, затем теряет количество жизней, равное конвертированной мана-стоимости той карты.
敏捷当地狱窟老鼠进场时,目标牌手弃一张牌。 地狱窟老鼠对该牌手造成伤害,其数量等同于该牌的总法术力费用。
Ускорение Когда Адские крысы входят в игру, целевой игрок сбрасывает карту. Адские крысы наносят этому игроку повреждения, равные общей мановой стоимости сброшенной карты.
将任意数量之目标伙伴生物牌从你的坟墓场移回战场,且这些牌总法术力费用的总和须等于或小于8。
Верните из вашего кладбища на поле битвы любое количество целевых карт существ-Союзников с суммарной конвертированной мана-стоимостью не более 8.
践踏当碎岩亚龙进战场时,占卜3,然后展示你的牌库顶牌。你获得等同于该牌之总法术力费用的生命。
Пробивной удар Когда Громыхающий Вурм выходит на поле битвы, предскажите 3, затем покажите верхнюю карту вашей библиотеки. Вы получаете количество жизней, равное конвертированной мана-стоимости той карты.
消灭目标生物。精熟咒语~如果你坟墓场中有两张或更多的瞬间和/或法术牌,则你获得2点生命。
Уничтожьте целевое существо.Мастерство заклинаний — Если на вашем кладбище есть не менее двух карт мгновенных заклинаний и (или) волшебства, вы получаете 2 жизни.
警戒每当重生主教攻击时,你可以将目标总法术力费用等于或小于3的生物牌从你的坟墓场移回战场。
Бдительность Каждый раз, когда Епископ Перерождения атакует, вы можете вернуть целевую карту существа с конвертированной мана-стоимостью не более 3 из вашего кладбища на поле битвы.
只要你坟墓场中有两张或更多的瞬间和/或法术牌,基图奔熔客便得+1/+0且具有敏捷异能。
Пока на вашем кладбище есть не менее двух карт мгновенных заклинаний и (или) волшебства, Гиту, Бегущий по Лаве получает +1/+0 и имеет Ускорение.
当玻璃棺进战场时,放逐目标由对手操控且总法术力费用等于或小于3的生物,直到玻璃棺离开战场为止。
Когда Стеклянный Гроб выходит на поле битвы, изгоните целевое существо под контролем оппонента с конвертированной мана-стоимостью не более 3 до тех пор, пока Стеклянный Гроб не покинет поле битвы.
反击目标结界、瞬间或法术咒语。其操控者将一个2/2蓝色,具飞行异能的鸟衍生生物放进战场。
Отмените целевое заклинание чар, мгновенное заклинание или заклинание волшебства. Контролирующий его игрок кладет на поле битвы одну фишку существа 2/2 синяя Птица с Полетом.
将两个1/1蓝色的人鱼/法术师衍生物放置进场。横置四个由你操控且未横置的人鱼:将鱼群召唤从你的坟墓场移回你手上。
Положите в игру две фишки существа 1/1 синий Мерфолк Чародей. Поверните четыре неповернутых Мерфолка под вашим контролем: Верните Созыв Стаи из вашего кладбища в вашу руку.
于熔缘城冒险家进战场时,选择奇数或偶数。(零是偶数。)熔缘城冒险家具有「保护~反该种数值的总法术力费用」。
При выходе Авантюристки из Лавобрега на поле битвы выберите чет или нечет. (Ноль является четным числом.) Авантюристка из Лавобрега имеет Защиту от каждой конвертированной мана-стоимости, соответствующей выбранному значению.
余响(此咒语只能从你的坟墓场中施放。然后将它放逐。)复制目标瞬间或法术咒语。你可以为该复制品选择新的目标。
Последствия (Разыгрывайте это заклинание только из вашего кладбища. Затем изгоните его.) Скопируйте целевое мгновенное заклинание или заклинание волшебства. Вы можете выбрать новые цели для этой копии.
你可以牺牲三个神器,而不支付废品泰坦的法术力费用。从你坟墓场中将三张神器牌移出对战:将废品泰坦从你的坟墓场移回你手上。
Вы можете пожертвовать три артефакта, а не платить мана-стоимость Утильного Титана. Удалите из игры три карты артефактов, находящихся на вашем кладбище: верните Утильного Титана из вашего кладбища в вашу руку.
每当你从你手上施放瞬间或法术咒语时,你可以从你的坟墓场施放目标与该咒语同名的牌。(你依旧要支付其费用。)
Каждый раз, когда вы разыгрываете мгновенное заклинание или заклинание волшебства из вашей руки, вы можете разыграть целевую карту с тем же именем, что у того заклинания, из вашего кладбища. (Вы должны оплатить ее стоимости.)
当着魔尸嵌进战场时,将目标瞬间,法术或生物牌从你的坟墓场移回你手上。如果着魔尸嵌将死去,则改为将它放逐。
Когда Одержимый Скааб выходит на поле битвы, верните целевую карту мгновенного заклинания, волшебства или существа из вашего кладбища в вашу руку.Если Одержимый Скааб должен умереть, изгоните его вместо этого.
当灵创祭师进战场时,目标对手展示其手牌。你可以施放其中的一张瞬间或法术牌,且不需支付其法术力费用。
Когда Шаман Цепкого Разума выходит на поле битвы, целевой оппонент показывает свою руку. Вы можете разыграть из нее карту мгновенного заклинания или волшебства без уплаты ее мана-стоимости.
聚辉~特裘如坚兵进战场时上面有数个+1/+1指示物,其数量为施放它时用来支付费用的法术力颜色数量。
Схождение — Таджурская Героиня выходит на поле битвы с одним жетоном +1/+1 за каждый цвет маны, потраченной на ее разыгрывание.
于灰儿的特权进场时,选择奇数或偶数。 (零是偶数。)所有总法术力费用是该种数值的生物具有敏捷。所有总法术力费用不是该种数值的生物须横置进场。
При входе Прерогативы Огневушки в игру выберите чет или нечет. (Ноль четный.) Каждое существо с конвертированной мана-стоимостью, соответствующей выбранному значению, имеет Ускорение. Каждое существо с конвертированной мана-стоимостью, не соответствующей выбранному значению, входит в игру повернутым.
选择一项~•反击目标咒语,且其总法术力费用须等于或小于其操控者坟墓场中牌的数量。•消灭目标生物,且其总法术力费用须等于或小于其操控者坟墓场中牌的数量。
Выберите одно — • Отмените целевое заклинание с конвертированной мана-стоимостью, не превышающей число карт на кладбище контролирующего его игрока. • Уничтожьте целевое существо с конвертированной мана-стоимостью, не превышающей число карт на кладбище контролирующего его игрока.
你坟墓场中每有一张瞬间与法术牌,全知利艾尔便得+1/+0。每当你每回合首度弃掉一张或数张牌时,抓等量的牌。
Риэлль, Вечномудрая получает +1/+0 за каждую карту мгновенного заклинания и волшебства на вашем кладбище. Каждый раз, когда вы сбрасываете одну или несколько карт в первый раз в каждом ходу, возьмите такое же количество карт.
将任意数量的牌从你的坟墓场移回你手上,且这些牌的总法术力费用须各不相同。将时迁季移置于其拥有者的牌库底。
Верните любое количество карт с различной конвертированной мана-стоимостью из вашего кладбища в вашу руку. Положите Былые Времена в низ библиотеки их владельца.
守军冰封巨物进战场时上面有四个寒冰指示物。每当你施放瞬间或法术咒语时,从冰封巨物上移去一个寒冰指示物。然后若冰封巨物上没有寒冰指示物,转化它。
Защитник Тварь во Льду выходит на поле битвы с четырьмя жетонами льда на ней. Каждый раз, когда вы разыгрываете мгновенное заклинание или заклинание волшебства, удалите один жетон льда с Твари во Льду. Затем, если на ней нет жетонов льда, трансформируйте ее.
警戒每当旭日泰坦进战场或攻击时,你可以将目标总法术力费用等于或小于3的永久物牌从你的坟墓场移回战场。
Бдительность Каждый раз, когда Титан Солнца выходит на поле битвы или атакует, вы можете вернуть целевую карту перманента с конвертированной мана-стоимостью 3 или меньше из вашего кладбища на поле битвы.
飞行聚辉~驭空妖精进战场时上面有数个+1/+1指示物,其数量为施放它时用来支付费用的法术力颜色数量。
ПолетСхождение — Эльфийский Небесный Всадник выходит на поле битвы с одним жетоном +1/+1 за каждый цвет маны, потраченной на его разыгрывание.
当珍物法师进战场时,你可以从你牌库中搜寻一张总法术力费用等于3的神器牌,展示该牌,将它置于你手上,然后将你的牌库洗牌。
Когда Маг Трофеев выходит на поле битвы, вы можете найти в вашей библиотеке карту артефакта с конвертированной мана-стоимостью, равной 3, показать ее, положить ее в вашу руку, затем перетасовать вашу библиотеку.
朽力~坟墓场中的生物牌从你的牌库中搜寻一张总法术力费用等于或小于你坟墓场中生物牌数量的黑色牌,展示该牌,将它置于你手上,然后将你的牌库洗牌。
Тайный рост — Найдите в вашей библиотеке черную карту с конвертированной мана-стоимостью, меньше или равной количеству карт существ на вашем кладбище, покажите ее, положите ее в вашу руку, затем перетасуйте вашу библиотеку.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
пословный:
法术 | 场 | ||
1) учение (сочинения) легистов; легисты (школа древней философии и логики)
2) занятие законоведа, юридическая практика (техника)
3) даос. магия, заговоры, заклинания, колдовство
|
I= 場, 1) ток, гумно
2) сч. сл. для явлений природы, событий и т.п.
II [chăng]= 場, 1) площадь; площадка; поле (напр., спортивное); место; помещение 2) сцена; арена
3) театр явление; сцена
4) сеанс, представление; матч
5) физ. поле
|