泡泡草
pàopàocǎo
см. 酸浆
ссылается на:
酸浆suānjiāng
бот. физалис обыкновенный, вишня полевая, пёсья вишня, физалис Алкекенги, физалис Франше, китайский фонарик (лат. Physalis alkekengi)
бот. физалис обыкновенный, вишня полевая, пёсья вишня, физалис Алкекенги, физалис Франше, китайский фонарик (лат. Physalis alkekengi)
примеры:
告诉你吧,一些小麦和气泡草就能做成治疗药剂。
Из пшеницы и лютика можно изготовить лечебное зелье, если ты еще не знаешь.
告诉你吧,一些小麦和气泡草就能做成治疗药水。
Из пшеницы и лютика можно изготовить лечебное зелье, если ты еще не знаешь.
她几个小时前出发前往鸦石镇。她答应我会带新鲜的气泡草回来。
Она отправилась в Воронью Скалу несколько часов назад. И обещала привезти мне свеженьких лютых грибов.
她几个小时前出发前往乌石镇。她答应我会带新鲜的气泡草回来。
Она отправилась в Воронью Скалу несколько часов назад. И обещала привезти мне свеженьких лютых грибов.
生长在洞外的海草是艾特文最爱吃的食物。那种咸咸的气味一定能让艾特文离开泡泡,回到我们之中。从洞外的野生动物身上或从暗礁中收集这种海草吧。
Айтвен с удовольствием лакомился водорослями, которые растут снаружи. Их соленый аромат наверняка выманит Айтвена из пузыря. Водоросли можно найти на существах рядом с этой пещерой – и, конечно, на рифе, где они растут.
пословный:
泡泡 | 草 | ||
1) пузырьки
2) пенящийся; пениться, пузыриться
|
1) трава; солома; сено
2) черновик, набросок
3) небрежный, неаккуратный; кое-как
4) тк. в соч. (китайская) скоропись
|