活饥荒
huójīhuāng
постоянно нарываться на неприятности; вечно терпеть страдания
huó jī huāng
自找麻烦。
儿女英雄传.第四回:「好可是好,就是咱们驮着往回里这一走,碰见个不对眼的瞧出来呢,那不是活饥荒吗?」
活活地找麻烦。
пословный:
活 | 饥荒 | ||
1) жить; быть в живых; живой
2) творческий; живой
3) свободно владеть (словом)
4) занятие; работа
5) изделие; продукция; товар
|
1) неурожайный год; голод; голодать
2) трудности, затруднения
3) спор; скандал, шум, брань
4) долги, задолженность
|