派饭
_
I
II
pàifàn
[meals in peasant homes arranged for cadres, students, etc., temporarily staying at a village] 指派农户给临时来村工作的干部提供饭食
已经给新来的同志派饭了
pàifàn
[arranged meals for temporarily visiting cadres] 指派农户给临时来村工作的干部提供的饭食
吃派饭
pàifàn
обеспечение едой кадровых работников, посланных на временную работу в деревнюpàifàn
I
[meals in peasant homes arranged for cadres, students, etc., temporarily staying at a village] 指派农户给临时来村工作的干部提供饭食
已经给新来的同志派饭了
[arranged meals for temporarily visiting cadres] 指派农户给临时来村工作的干部提供的饭食
吃派饭
pài fàn
团体生活中酌量分配饭菜,称为「派饭」。
如:「每位学员要轮流去派饭。」
pài fàn
meals in peasant homes arranged for cadres, students, etc., temporarily staying at a village; arranged meals:
吃派饭 board with different peasant families by arrangement
pàifàn
arrange temporary mess in village homes for cadres/students/etc.指国家机关工作人员下农村工作,基层干部分派各户农民轮流照管其饮食。
частотность: #42306
в самых частых: