浇熄希望
_
Лишение Надежд
пословный:
浇 | 熄 | 希望 | |
I jiāo гл.
1) поливать; орошать, обливать, окачивать (напр. водой)
2) мет. отливать, изготавливать литьём; литой 3) заливать вином, топить в вине
II jiāo прил.
1) худой, дурной, порочный, ненадёжный, неустойчивый
2) испорченный; находящийся в упадке (депрессии)
III собств.
1) jiāo Цзяо (фамилия)
2) ào Ао (в именах людей)
|
1) потушить, погасить; заглушить (мотор)
2) потухнуть, погаснуть
3) погибать, исчезать; оказаться забытым
|
1) надеяться, уповать, ожидать; мечтать, желать, хотеть
2) надежда, упование, чаяния; ожидания; мечта
|