测尺寸
_
снятие размеров
в русских словах:
снятие размеров
量取尺寸,测尺寸
примеры:
测定尺寸
size up
磨损测量的基本尺寸
wear reference point
全尺寸(模型)研究, 实物测试
исследование в натурных условиях
测量是很重要的。她是怎么知道尺寸的?
Измерения — это важно. Как она вообще определила его размеры?
可恶,我也想看!——但这个探测仪的尺寸我没法戴!
Дайте Паймон посмотреть! ... Аргх, он слишком большой для меня!
这个样本默认的尺寸我没有测量过,要厂家重新开模具才可以知道
Стандартные размеры этого образца я не измерял, нужно чтобы завод-производитель заново изготовил форму, и тогда можно будет их узнать.
你的大脑很聪明!能不能去测量室量一下尺寸,看看需要多大的容器?没有理由。
А у тебя есть башка на плечах! Давай мы ее замерим? Зайди в отдел башкометрии.
(闭上一只眼,用手指测量冰箱的尺寸。)“没事了……反正也不合适。”
(Прищурившись, оценить габариты холодильника.) «Забудь, оно туда не войдет».
пословный:
测尺 | 尺寸 | ||
1) длина; мерка, размер; габарит; калибр
2) чувство меры; должные рамки; такт; взвешенно, обдуманно
3) небольшое количество; незначительный, маленький
|