尺寸
chǐcùn
1) длина; мерка, размер; габарит; калибр
量尺寸 снимать мерку (напр. для шитья одежды); тех. калибровать; калибрование, калибровка
2) чувство меры; должные рамки; такт; взвешенно, обдуманно
他办事很有尺寸 он все делает обдуманно
我一着急, 就不会拿尺寸说话 я как разволнуюсь, так не могу думать, что говорю
3) небольшое количество; незначительный, маленький
无尺寸之功 не иметь ни малейших успехов
chǐcun
размер; габаритыразмер
размер; размерность
размер; размерность
разм. размер; размерность; размер; калибр; формат мера; разл. различный; размер, размерность
chǐ·cun
мерка; размер; габаритchǐ cun
① 长度<多指一件东西的长度>:这件衣服尺寸不合适。
② 分寸:他办事很有尺寸 | 说话要掌握好尺寸。
chǐcùn
I
(1) [a little]∶比喻面积较小
思厥先祖父, 暴霜露, 斩荆棘, 以有尺寸之地。 --苏洵《六国论》
尺寸之功
尺寸之利
(2) [short or narrow]∶比喻短窄
尺寸千里
(1) [measurement; size]∶ 尺和寸
衣服不够尺寸, 穿着短一截
(2) 分寸
小孩子说话得有个尺寸
chǐ cùn
1) 法度。
韩非子.安危:「六曰有尺寸而无意度。」
2) 些微。
史记.卷七.项羽本纪.太史公曰:「然羽非有尺寸乘埶,起陇亩之中,三年,遂将五诸侯灭秦,分裂天下,而封王侯,政由羽出,号为霸王。」
3) 戏曲音乐中称速度与节拍为「尺寸」。
宋书.卷十一.律历志上:「至于都合乐时,但识其尺寸之名,则丝竹歌咏,皆得均合。」
chí cun
1) 物件的长度、大小。
红楼梦.第十七、十八回:「原是一起工程之时就画了各处的图样,量准尺寸,就打发人办去的。」
2) 节度、分寸。
如:「他为人稳健,凡事都有个尺寸。」
chǐ cun
size
dimension
measurement
chǐ cun
(长短大小) measurement; dimensions; size; magnitude; measure; admeasurement; bigness; fitting:
衣服尺寸 measurements of a garment
加工尺寸 finish size
量尺寸 take sb.'s measurements
(鞋、帽、衣等)现货尺寸 stock size
按尺寸大小分开 separate for size
试试尺寸大小 for size
我想请您给我量一下我的胸围尺寸。 I want you to take my chest measurement.
chǐcun
1) measurement; dimension
2) moderation
3) small quantity
4) standard; norm; performance scale
chǐcùn
size; dimensiondimension; size; size; caliber; measurement; dimension
1) 尺和寸,指量具。
2) 形容事物些许、细小或低微。
3) 指些少或微小的事物。如土地、才能、功劳、距离等。
4) 法规;标准。
5) 分寸,指适当的限度或程度。
6) 指高低、长短、大小等。
7) 指尺脉和寸脉。
частотность: #11330
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
外形及安装尺寸
габаритные и монтажные размеры
无尺寸之功
не иметь ни малейших успехов
他办事很有尺寸
он выполняет работу образцово
我一着急, 就不会拿尺寸说话
я как разволнуюсь, так не могу разговаривать нормально
岂适为尺寸之肤哉
можно считать их (уста и живот) только простыми лоскутками кожи?!
尺寸虽齐, 必有诡
хотя меры чи и цунь равны [эталонам], однако между [экземплярами их] непременно оказываются отклонения от нормы
尺寸多少号?
Какой размер?
机床的尺寸
габариты станков
给...量尺寸
снять мерку с кого-либо
尺寸与原物相等的图样
чертёж в натуральную величину
不合标准的尺寸
нестандартный размер
给顾客少量尺寸
обмеривать (обманывать) покупателя
照...身材量尺寸
снять мерку с кого-либо
关于适用1949年道路交通公约有关获准在缔约方某些道路行使的车辆的尺寸和重量的第23条的欧洲协定
Европейское соглашение о применении статьи 23 Конвенции 1949 г. о дорожном движении,касающейся размеров и веса автомашин, допускаемых к движению по некоторым дорогам договаривающихся стран
量好的尺寸
измеренный размер
规格尺寸偏差
отклонение от стандартного размера
主屏尺寸
размер основного дисплея
测定尺寸
size up
超过尺寸范围
scale out
衣服尺寸
measurements of a garment
(鞋、帽、衣等)现货尺寸
stock size
按尺寸大小分开
separate for size
试试尺寸大小
for size
我想请您给我量一下我的胸围尺寸。
Хочу попросить Вас измерить мне размер груди.
尺寸划一
be of uniform size
原尺寸模型
mock-up
小于公称的尺寸
размер ниже нормального
按它的原尺寸放大好几倍
multiply its life size several times
这是照那件衣服的原尺寸而缝制的。
It was made in the size of the clothes.
自动定尺寸内圆磨床
sizematic internal grinder
把...的尺寸量一下
снять мерку с кого-чего-либо
大尺寸
jumbo size
推土机尺寸
dimensions of bulldozer
很大的尺寸
большая величина
特殊尺寸
особая величина
准确的尺寸
точный размер
不合规定尺寸的
с отклонением по размеру
不够尺寸的
scanty
不标准尺寸的
off-cut
不留后备尺寸的
scant size
这个样本默认的尺寸我没有测量过,要厂家重新开模具才可以知道
Стандартные размеры этого образца я не измерял, нужно чтобы завод-производитель заново изготовил форму, и тогда можно будет их узнать.
人的全尺寸
man-size
代表尺寸的字母
letter sizes
全尺寸条件下的研究
full-scale investigation
塞规自动定尺寸内圆磨床
ga(u)ge-matic internal grinder
大致的尺寸形状
approximate configuration
小尺寸的零件
undersize part
尺寸不合格的
с отклонением по размеру
尺寸的准确性
accuracy of gauge
尺寸的核对
checking of dimensions
尺寸过小的
undersized
无一定尺寸限制的结构
tensegrity system
最大尺寸的集料
top-size aggregate
标准尺寸的塔盘
full-sized plate
片基尺寸稳定的胶片
stable-base film
电站的最优尺寸
optimum size of power station
磨损测量的基本尺寸
wear reference point
裂纹的尺寸
flaw size
超尺寸的模子
oversize mold
锯切毛尺寸的
sawn full; sawn full
飞剪剪切后的定尺寸长度
fly sheared length
供应的大小尺寸
sizes available
根据板材尺寸及输入信息自动生产容器的各类排版图
Автоматическое создание различных компоновочных чертежей в соответствии с размерами листового материала и вводимой информацией
大尺寸螺旋缝焊接钢管
стальная сварная спиралешовная труба большого диаметра
几何形状和尺寸检查
Проверка геометрической формы и размера
但这尺寸并不能完美良好定义,由于质子的表面很模糊
Однако эти размеры совершенно невозможно определить, так как поверхность протона нечёткая
五分之一尺寸模型; 比例为1: 5的模型
модель в масштабе 1:
量度精确度(包括: 大小, 长短, 尺寸, 面积, 体积等)
точность размеров
五分之一尺寸模型, 比例为1: 5的模型
модель в масштабе 1: 5
свободный размер 自由尺寸
св. разм
裁缝仔细地给我量了身材的尺寸。
Портной снял с меня точную мерку.
给量尺寸; 给…量尺寸
снять мерку с кого
给 量尺寸
снять мерку с кого; снять мерку с
给…量尺寸
снять мерку с кого; снять мерку с
可捕(鱼类)大小, 可捕尺寸
промысловый размер
自由尺寸(未标明公差的尺寸)
свободный размер
扳手尺寸(螺帽等卡放扳手处的尺寸)
размер под ключ
扳手尺寸(螺帽等的)
размер под ключ
实物尺寸实物尺寸(与原物相等的尺寸)
натуральный размер
扳手尺寸(螺帽等的)扳手尺寸(螺帽等卡放扳手处的尺寸)扳手尺寸
размер под ключ
外板放样(尺寸)记录簿
журнал плазовых размеров листов
飞机(外廓)尺寸
габарит самолёта
大货舱门飞机, 加大货舱门(尺寸的)飞机
самолёт с увеличенными размерами грузовых дверей
加大的襟翼(尺寸)放大襟翼
увеличенный закрылок
使用尺寸较小(较大)的轮胎
использовать шины меньшего увеличенного размера
全尺寸(模型)研究, 实物测试
исследование в натурных условиях
一比一模拟堆, 全尺寸(反应)堆
натурный реактор
质量尺寸(大小)比
отношение массы к размеру
放大型导弹(放大比例尺寸的导弹)
ракета увеличенных размеров
缩小型导弹(缩小比例尺寸的导弹)
ракета уменьшенных размеров
标准(尺寸)活塞
поршень номинального размера
尺寸散布(界)
рассеивание размеров
尺寸散布(界)尺寸散布, 尺寸散布界
рассеивание размеров
大(比例)尺寸模型风洞试验
трубное испытание крупномасштабной модели
加大机身(尺寸的)飞机
самолёт с увеличенными размерами фюзеляжа
按尺寸分选的(分类的)
отсортированный по размеру
自由尺寸自由尺寸(未标明公差的尺寸)自由尺寸
свободный размер
实尺研究, 全尺寸(模型)研究
натурный исследование
(将粉末)磨细到微米尺寸
измельчение порошка до микронных размеров
(工作)恢复到所要求尺寸再次分级
повторная классификация
全尺寸(金属)结构
полномасштабная конструкция; конструкция в натуральную величину
量好了脚的尺寸
измерил размер ноги
全尺寸示范装置)
полномасштабная демонстрационная установка
把数据转换到实际{全尺寸}飞机上
переносить данные на натурный летательный аппарат
按尺寸分选
отсортировать по размеру
飞机{外廓}尺寸
габарит самолёта
加大货舱门{尺寸的}飞机
самолёт с увеличенными размерами грузовых дверей
{尺寸}放大襟翼
увеличенный закрылок
按尺寸分类
сортировать по размеру
{工作}恢复到所要求尺寸
повторная классификация
全尺寸{金属}结构
полномасштабная конструкция; конструкция в натуральную величину
加大机身{尺寸的}飞机
самолёт с увеличенными размерами фюзеляжа
主要尺寸、颈部、间距和叶栅的检查
контроль основных размеров, горла, шага решетки
主要尺寸, 颈部, 间距和叶栅的检查
контроль основных размеров, горла, шага решетки
公称尺寸, 名义尺寸, 额定尺寸
размер с номиналами; номинальный размер
一根量好尺寸的绳子
верёвка, использованная для измерения длины
小尺寸模型风洞试验数据
данные продувок небольшой масштабной модели в аэродинамической трубе
林鬼的尺寸
Я как спригган!
尺寸调整器1.1.1版
"Размеротрон 1.1.1"
模组尺寸1-1%
Масштаб 1-1%
元素在这个尺寸时可是很挑食的。你不大可能找得到更好的来喂了。
Элементали такого размера разборчивы в еде. Но что-то лучшее ты вряд ли найдешь.
但这个鳞片的尺寸表明这是一条年轻的黑龙。
Однако, судя по размеру, это чешуйка молодого дракона.
我使用的蘑菇只生长在东南方一个很倒霉的地方。要收集尺寸合适的样本,你就必须……我该怎么说才好呢……你得喂饱它们。
Нужные мне грибы растут только в одной очень неприятной местности к юго-востоку отсюда. Чтобы добыть достаточно большой образец, тебе придется, как бы это сказать... накормить их.
根据收割者之庭的命令,国度内所有合成到危险尺寸的罪碑魔像都将收到末日法令。
Приказом истинного Двора Жнецов все грехокаменные големы в нашем царстве, достигшие опасного размера, должны быть уничтожены.
唔…这种形状和尺寸,确实有些不同寻常。
Хм... Действительно, его форма и размер несколько необычны.
可恶,我也想看!——但这个探测仪的尺寸我没法戴!
Дайте Паймон посмотреть! ... Аргх, он слишком большой для меня!
好夸张的尺寸…
Ничего себе рыбка...
冒险家在此地的偏僻处观察到了车辙形状的痕迹,像是有马车通行驶过,但位置与尺寸都不太正常。
В одном глухом месте искатели приключений обнаружили странные следы, напоминающие борозды от колёс, но отличающиеся рисунком и размером.
正如弗尔泰斯特国王常说的那样,尺寸并不重要,关键要好用。
Как любит говорить король Фольтест, важен не размер, а умение пользоваться.
尺寸并不 重要。
Размер не имеет значения.
你的大脑很聪明!能不能去测量室量一下尺寸,看看需要多大的容器?没有理由。
А у тебя есть башка на плечах! Давай мы ее замерим? Зайди в отдел башкометрии.
尺寸变成两倍,体味变成四倍。
Размер больше в два раза, зато вонь в четыре.
普通攻击和榴弹发射器射出的榴弹,其弹丸尺寸与爆炸范围增大50%。
Увеличивает радиус действия, а также область поражения «Гранатомета» и автоатак на 50%.
生产商叫桑萨瑞克——尺寸是42-44码。
Изготовитель — «Сансарик», размер 42–44.
鞋子尺寸是41-42码,也许是43。可能是一个大脚女人,或者码数平均或偏小的男人。可惜,这恐怕是最糟糕,也是最模糊的鞋码了。
41–42 размер, может — 43. Следы могла оставить женщина с большим размером ноги или мужчина с небольшим или средним. К сожалению, это самый неудачный, наименее информативный размер обуви.
它是∗24面体∗,一颗24面的骰子,只要丢一次,就能产出2面,3面,4面,6面还有12面骰子的结果。从技术上讲,其他尺寸也是可以用的,只不过你可能需要重掷结果。
Это ∗икоситетраэдр∗ — 24-гранная игральная кость, которая позволяет одним броском получить результаты для 2-гранной, 3-гранной, 4-гранной, 6-гранной и 12-гранной кости. Технически вы можете использовать ее и для других бросков, но при этом, возможно, придется перебрасывать.
生产商叫桑萨瑞克——型号是花篮,尺寸是43码。
Изготовитель — «Сансарик», модель «Корбей», размер 43.
大脚印,很有可能是靴子留下的。尺寸很难确定(鞋底可能比鞋面要大)。鞋底留下一种花纹——统一的,水平的线条。
Большие следы. Ботинки, скорее всего. Размер определить сложно (подошва может быть больше). Подошва с рисунком: равномерные горизонтальные полосы.
生产商叫桑萨瑞克——你见过它们的V形商标——不过你辨认不出尺寸。
Кроссовки „Сансарик“ — ты видишь логотип в форме буквы V. Но размер так не определить.
测量是很重要的。她是怎么知道尺寸的?
Измерения — это важно. Как она вообще определила его размеры?
该死,我还以为这尺寸可以呢……
Блин, думал, что заход с габаритами сработает...
平平无奇的尺寸
посредственный размер
“我估计会非常大。一种名为∗巨型竹节虫∗的已知竹节虫,尺寸跟成年男子的小臂差不多。所以……”他把结论留给了你。
«Просто великан, полагаю. Есть вид привиденьевых, ∗megaphasmodea zhouensis∗, который способен достигать размеров руки взрослого мужчины. Так что...» Вывод он предлагает тебе делать самому.
“这不好说……”他靠近观察着怪鞋底的足迹。“这些足迹的尺寸接近。不是同样的∗靴子∗——但∗有可能∗是同一个人。”
«Не знаю...» Он изучает Странную подошву внимательней. «Размер вроде бы совпадает. Ботинок другой, но это мог быть один и тот же человек».
现在,警探……我很少会对一个∗巨型∗冰熊冰箱的尺寸感到失望,但我想我们还是得提前看一眼。在我们把他抬过去之前,确保它确实∗足够∗大。
Что ж, детектив... Еще не бывало такого, чтобы меня не устроил размер ∗гигантского∗ медведя-холодильника, но все же, наверное, надо сперва на него взглянуть. Убедиться, что внутри хватит места, прежде чем перетаскивать труп.
(闭上一只眼,用手指测量冰箱的尺寸。)“没事了……反正也不合适。”
(Прищурившись, оценить габариты холодильника.) «Забудь, оно туда не войдет».
“尺寸是吻合的,但是鞋底印不同……”警督靠近查看着。
«Размер совпадает, но узор совсем другой...» Лейтенант наклоняется, чтобы рассмотреть получше.
是的——现在。我很少会对一个∗巨型∗冰熊冰箱的尺寸感到失望,但我想我们还是得提前看一眼。在我们把他抬过去之前,确保它确实∗足够∗大。
Именно. Что ж, еще не бывало такого, чтобы меня не устроил размер ∗гигантского∗ медведя-холодильника, но все же, наверное, надо сперва на него взглянуть. Убедиться, что внутри хватит места, прежде чем перетаскивать труп.
“我不是产权律师,不过看起来挺不错的,”警督一边翻阅文件,一边回复到。“我喜欢这种打印尺寸。他们没有出售或者出租任何东西。这不是个完美的解决方案,不过……”他耸耸肩。
«Я не юрист по недвижимости, но выглядит неплохо, — отвечает лейтенант, просматривая документы. — Мне нравится формат. Они ничего не продают и не сдают в аренду. Решение неидеальное, но...» Он пожимает плечами.
“尺寸是吻合的,但是鞋底印不同……”警督得出了相同的结论。
«Размер совпадает, но узор совсем другой...» Лейтенант пришел к тому же выводу.
这本书的尺寸紧贴你的掌心。刚好适合塞进夹克口袋里。
Книжка удобно лежит в руке. Она вполне поместилась бы в карман куртки.
这跟你在秘密房间地板的尘土上看到的痕迹不同——那个不寻常的、横向花纹的鞋底印。不过,尺寸似乎是一样的……
Узор отличается от необычных следов с горизонтальной полоской, которые ты видел на пыльном полу тайной комнаты. Однако размер, похоже, совпадает...
他骄傲地张开双手,展示着殿堂的尺寸。真的非常大。
Он гордо разводит руки в стороны, чтобы продемонстрировать размер этих дворцов. Масштаб впечатляет.
水盆的周围已经标好了尺寸,地板上每一条粉笔线代表一厘米。
Вокруг чаш отмечена шкала: каждая линия, проведенная на полу мелом, означает один сантиметр.
外观及几何尺寸检验
визуальный и измерительный контроль геометрических размеров
尺寸差不多,而且从轮胎印来看,应该是那种汽車上常见的细轮胎。
Размер подходит, и следы от шин оставлены узкими покрышками, часто встречающимися на этой модели мотокареты.
你看起来就像是打算用这玩意上吊。尺寸夸张,还色彩斑斓。这很疯狂,朋友,我喜欢。我恨不得能把你搞没我们的钱这码事忘掉。
Выглядит так, будто ты пытаешься себя задушить. И он такой длинный. Такой яркий. С ума сойти, мне он нравится. Даже хочется забыть, что ты забрал все наши деньги.
你还认出了什么——∗多久前∗废弃的?什么尺寸?
Что еще разглядел — ∗насколько∗ свежие? Какого размера?
来这里买钻子!尺寸齐全!而且便宜!
Буравчики! Смешная цена! Любые размеры!
所有尺寸单位为毫米。
Все размеры указаны в миллиметрах.
鞋印。尺寸很大,可能是男人的。嗯,我还以为只有女人会来找受诅咒的王子。
Следы сапог. Большие, похоже, мужские. Мужику-то заколдованный принц на что сдался?..
调整 hud 尺寸:移动标记,直到符合屏幕角落大小。
Настройте размер интерфейса: сдвигайте отметки до тех пор, пока они не совпадут с углами вашего экрана.
欢迎!请问您有什么需要?想买双新的尖头鞋吗?我这儿不只有一双,两只尺寸还一样呢!
Приветствую! Что желает ваша милость? Может, башмачки? От разных пар, правда, но размер один!
嗯,尤其是女人雕像,从没见过有人把梅里泰莉的胸围雕成这个尺寸。
Ага. Особенно женщины. Я еще не видел Мелитэле с таким бюстом.
很抱歉,因为我没有先生的正式尺寸,如果衣服不合身,我们的裁缝会立刻修改。
К сожалению, у меня не было точных размеров вашей милости. Если будет жать, портной внесет поправки.
考虑到齐齐摩的神经节(等于它们的大脑)尺寸较小,你也可以假设齐齐摩具有共通意识,这点让它们与蚂蚁相当相似。众所皆知蚂蚁之间具有共通意识。
Принимая во внимание небольшие размеры надглоточной извилины (которая у данного вида выполняет функции мозга), можно допустить, что эти существа на самом деле обладают единым общим сознанием, что делает их весьма похожими на муравьев, ибо то, что муравьи наделены единой индивидуальностью, доказано уже вне всяких сомнений.
评估冲击的尺寸。
Оценить размер дыры.
尺寸怎么样?
Как сидят?
她为寻找尺寸合身的衣服而满城奔跑。
She chased all over town looking for a dress in her size.
这个盒子的尺寸是多少?
What are the dimensions of the box?
减少元件和电路的几何尺寸,以达到增加电路的封装密度、减少功耗和减小信号传播延迟的目的。
The reduction in size of components and circuits for increasing package density and reducing power dissipation and signal propagation delays.
尺寸相同racial equality
equality of size
成衣的;制成的以标准的尺寸;完成的状态在市场上出售的。用于指服装
Marketed in a finished condition in standard sizes. Used of clothing.
草图在尺寸上与成作如一幅壁画近似的预备性素描,成作要从此草图临摩下来
A preliminary sketch similar in size to the work, such as a fresco, that is to be copied from it.
不成比例的,不相称的,如在尺寸、形状或数量上
Out of proportion, as in size, shape, or amount.
你要一般尺寸的还是特大尺寸的?
Do you want regular or king size?
通常用半导体技术制作的、具有标准化尺寸的一种微型电子器件,能实现一种或多种电路功能。
A tiny electronic device with standardized dimensions(usually fabricated using semiconductor techniques) capable of performing one or more functions in a circuit.
这衬衣领子的尺寸是多少?
What size of collar is this shirt?
这件衬衫是你这号尺寸的。
This shirt is your size.
热水器是按照用户需要的尺寸制造的。
Water heaters are sized to meet the needs of users.
这门与门框的尺寸不一致。
The door is not true to the frame.
治理这里视觉污染的主要武器是通过一项法律,对路旁广告标志的种类、尺寸大小、数量及放置地点予以限制。
The chief weapon in the arsenal of those fighting visual pollution here is a law that restricts the type, size, number and placemen of roadside advertising sign.
所有这些夹克尺寸相同。
All these jackets have a uniform size.
棍棒上满是巨魔身上的恶臭与腐烂血肉的气息。它由鲁库拉森林的树枝制成。由于尺寸过于巨大,常人几乎无法挥动这把武器。
От дубинки разит троллиным духом и гниющим мясом, а ведь в прошлой жизни она была обычной веткой из леса Лукуллы. Слишком толстую рукоять, обмотанную высушенными кишками, крайне неудобно держать в руке.
各种尺寸的盔甲啊,各种体型的矮人都可以穿。瞧一瞧啊!
У меня есть доспехи на гномов всех форм и размеров. Хочешь взглянуть?
《符文巨吼:符文的尺寸》
Словеса о рунах: о размерах рун
桌子的尺寸
размер стола
这把在细链子上晃来晃去的大钥匙看起来和某扇门上的锁尺寸正合适。
Большой ключ, подвешенный на цепочке. Судя по его размеру, он годится открыть замок на воротах.
我猜得没错,是我的尺寸
А я не прогадал, это мой размер
一件普通的小孩尺寸的亚麻衬衫。
Простая рубашка на ребенка.
赞扬它的体积和尺寸。
Восхититься его размерами и мощью.
各种形状和尺寸的衣服。差不多跟那些之前穿的尸体一样。
Одежда всех форм и размеров. Совсем как трупы, с которых ее сняли.
我想应该有你的尺寸。
Кажется, у меня есть что-то твоего размера.
你身上那套避难所制服还真豪华。单一尺寸所有人多穿得下吗?
Я смотрю, у тебя этот модный костюмчик из убежища. Они бывают разных размеров?
汤米一定不会反对你用他的重型手枪,别被尺寸吓到了。
Томми хотел бы, чтобы его оружие досталось тебе. И пусть его размер тебя не обманывает.
真希望动力装甲有我的尺寸。或许我应该去拜托督学英格兰姆帮忙。
Жаль, силовую броню моего размера не делают. Надо бы проктора Инграм попросить. Вдруг согласится?
游戏挑选最适合您的屏幕分辨率的界面尺寸。
Выбирает размер интерфейса, наиболее подходящий вашему разрешению экрана.
大多数水体均为尺寸适中、形状高度随机的咸水海域。
Большинство водоемов - соленые моря средних размеров, но крайне разнообразных форм.
начинающиеся:
尺寸上偏差
尺寸上限
尺寸下偏差
尺寸不变定律
尺寸不变阳极
尺寸不合格
尺寸不合的块料
尺寸不合规格
尺寸不足
尺寸不足, 尺寸过小
尺寸不足的岩心
尺寸不足的铆钉
尺寸与原物相等的图样
尺寸与形状
尺寸之功
尺寸之地
尺寸之效
尺寸之柄
尺寸互换性
尺寸传感器
尺寸供参考
尺寸俱弦
尺寸俱微缓
尺寸俱沉
尺寸俱沉细
尺寸俱浮
尺寸俱长
尺寸偏差
尺寸偏差尺寸公差
尺寸允许偏差
尺寸公差
尺寸公差带
尺寸共振
尺寸关系
尺寸分布分析器
尺寸分散
尺寸判别
尺寸利用系数
尺寸加工
尺寸千里
尺寸参差
尺寸变化
尺寸变形
尺寸可取
尺寸因子
尺寸因数
尺寸图
尺寸图纸
尺寸均一性
尺寸均匀性
尺寸型号
尺寸域
尺寸大一点
尺寸大小
尺寸安定性
尺寸完全准确
尺寸完整性
尺寸定位
尺寸实验室
尺寸对应原理
尺寸对称性检验量规
尺寸差下限
尺寸恒定性
尺寸惊人的老鼠
尺寸打印
尺寸排阻层析
尺寸排阻色谱法
尺寸排除色谱法
尺寸控制
尺寸控制器
尺寸控制量规
尺寸改变
尺寸效应
尺寸效应刻度影响
尺寸散布
尺寸散布界
尺寸数字
尺寸数字图
尺寸数据
尺寸数据几何数据
尺寸斗粟
尺寸方案
尺寸显示装置
尺寸更改
尺寸板
尺寸标注
尺寸标注引出线
尺寸标注方法
尺寸校核
尺寸检查
尺寸检查报告
尺寸检验
尺寸检验报告
尺寸检验机
尺寸检验记录
尺寸模数
尺寸段
尺寸比例
尺寸比例尺
尺寸测定仪器
尺寸测量
尺寸测量法
尺寸特性
尺寸畸变
尺寸的扰动
尺寸磨损
尺寸磨损有量度的磨损
尺寸稳定性
尺寸稳定材料
尺寸稳定的推进剂
尺寸稳定织物
尺寸简图
尺寸精度
尺寸精确度
尺寸系列
尺寸系数
尺寸级差
尺寸线
尺寸缩小
尺寸自动控制
尺寸范围
尺寸表
尺寸要求
尺寸规格
尺寸规格, 外形特性
尺寸计算
尺寸误差
尺寸说明
尺寸调整
尺寸走样
尺寸车削
尺寸过大
尺寸过大的喷管
尺寸过大的废件
尺寸过小
尺寸过小断面
尺寸选择
尺寸量规
尺寸鉴别
尺寸链
尺寸链的平行链环
尺寸链的平行链环测链的平行链环
尺寸链的组成链环
尺寸链的组成链环测链的组成链环
尺寸镀铬
尺寸间距
похожие:
等尺寸
大尺寸
原尺寸
内尺寸
半尺寸
线尺寸
定尺寸
模尺寸
表尺寸
注尺寸
孔尺寸
视尺寸
中尺寸
小尺寸
总尺寸
无尺寸
净尺寸
超尺寸
粗尺寸
窄尺寸
全尺寸
量尺寸
测尺寸
没尺寸
知尺寸
按尺寸
源尺寸
毛尺寸
角尺寸
标尺寸
点尺寸
字尺寸
原始尺寸
原纤尺寸
过渡尺寸
概略尺寸
磨合尺寸
包容尺寸
筛孔尺寸
小尺寸的
线性尺寸
纸张尺寸
光斑尺寸
编排尺寸
剖面尺寸
均一尺寸
分级尺寸
理论尺寸
焊区尺寸
接头尺寸
常规尺寸
大尺寸材
微区尺寸
工序尺寸
打印尺寸
封模尺寸
正确尺寸
像点尺寸
挠性尺寸
矩阵尺寸
字体尺寸
相对尺寸
定规尺寸
坐标尺寸
块体尺寸
垂直尺寸
标称尺寸
特性尺寸
标注尺寸
窗口尺寸
木材尺寸
绝对尺寸
最大尺寸
全尺寸图
有用尺寸
全尺寸流
断面尺寸
筛面尺寸
支座尺寸
切截尺寸
测定尺寸
熔敷尺寸
插针尺寸
市场尺寸
晶粒尺寸
底片尺寸
标号尺寸
截面尺寸
梯厢尺寸
正规尺寸
极限尺寸
正常尺寸
汽车尺寸
套筒尺寸
构件尺寸
完成尺寸
制品尺寸
实效尺寸
样品尺寸
油口尺寸
最终尺寸
检验尺寸
有效尺寸
内净尺寸
最小尺寸
报废尺寸
水平尺寸
最佳尺寸
标准尺寸
天然尺寸
洞口尺寸
小片尺寸
模型尺寸
缩小尺寸
限筛尺寸
拆合尺寸
扰动尺寸
铅字尺寸
绳的尺寸
放大尺寸
外部尺寸
模数尺寸
宏观尺寸
直线尺寸
精确尺寸
高度尺寸
定位尺寸
连接尺寸
图形尺寸
钻头尺寸
图幅尺寸
相片尺寸
接合尺寸
大写尺寸
图像尺寸
经济尺寸
固定尺寸
钢坯尺寸
固有尺寸
锯出尺寸
库存尺寸
实物尺寸
批量尺寸
侧向尺寸
喷口尺寸
井眼尺寸
相似尺寸
网目尺寸
工艺尺寸
测尺寸器
闭合尺寸
板的尺寸
外包尺寸
显示尺寸
直径尺寸
安全尺寸
等级尺寸
制成尺寸
电气尺寸
胚晶尺寸
基本尺寸
成品尺寸
基准尺寸
铁管尺寸
通用尺寸
铸型尺寸
指定尺寸
阀门尺寸
名义尺寸
超尺寸货
补偿尺寸
配合尺寸
裁口尺寸
开启尺寸
装箱尺寸
松身尺寸
装配尺寸
外型尺寸
微小尺寸
钻屑尺寸
超尺寸的
邻近尺寸
超过尺寸
综合尺寸
运输尺寸
横向尺寸
重定尺寸
深度尺寸
自由尺寸
真实尺寸
自然尺寸
线缝尺寸
初步尺寸
喷嘴尺寸
石墨尺寸
轮廊尺寸
研磨尺寸
字形尺寸
管材尺寸
接触尺寸
终轧尺寸
单词尺寸
紧凑尺寸
实际尺寸
原尺寸图
地毯尺寸
给定尺寸
真人尺寸
磁泡尺寸
线管尺寸
全部尺寸
预定尺寸
上限尺寸
不合尺寸
粒子尺寸
筛目尺寸
筛子尺寸
外廓尺寸
公用尺寸
风干尺寸
核对尺寸
相同尺寸
法定尺寸
管道尺寸
焊角尺寸
结构尺寸
人体尺寸
净尺寸净尺寸
按尺寸按寸口