浸泡时间
_
время замачивания, время настаивания, период пропитки
soak period
примеры:
碾磨之前先将大米浸泡一些时间。
Put the rice in steep for some time before milling.
他在转移话题。他很年轻,记忆力很好。他还没时间把它浸泡在酒精和化学药品里。
Уходит от ответа. Он молодой, память хорошая. Еще не успел притупить ее выпивкой и химией.
安全泡泡期间的移动速度提高50%,并且可以穿过单位。此外,安全泡泡的冷却时间缩短2秒。
Пока Мурчаль находится внутри защитного пузыря, его скорость передвижения повышается на 50% и он может проходить через других персонажей. Время восстановления «Защитного пузыря» сокращается на 2 сек.
пословный:
浸泡 | 时间 | ||
1) промокнуть, пропитаться влагой
2) пропитывать
3) настаивать; мариновать
4) погрузиться, опускать
5) замачивать (бельё)
|
время; промежуток времени, временной отрезок; период, момент; часы (напр. занятий), день (рабочий); часовой, почасовой
устар. теперь, ныне, в настоящее время
|