深水区
shēnshuǐqū
1) глубоководная зона
2) геогр. плёс
глубоководный бассейн; большой глубина; глубоководный область; глубоководный район; вольная вода
{生态} profundal zone
примеры:
无光带(无光的深水区)
афотическая зона
(水面上没有船或冰块的)深水区
Вольная вода
也许是因为这些鲨鱼从深水区带来了些病菌?去削减那些离港口太近的鲨鱼数量。无论有任何变化,我都能从潮水中看出来。
Может быть, акулы принесли из глубин что-нибудь посерьезнее? Убей акул, которые подобрались слишком близко к пристани. А я буду слушать шепот волн – они принесут мне вести.
允许单位 登船 并跨越深水区。允许工人建造 工作驳船 改良设施。
Позволяет наземным юнитам грузиться на корабли и выходить в море, а рабочим - строить рабочие баржи .
深水(区)
глубокая вода
你似乎在这片区域的珊瑚上见过这种荚囊,它好像是深水鳐的食物之一。
Вы уже видели такие стручки в этих краях. Похоже, они являются частью рациона глубинных скатов.
好在这片区域似乎有不少深水鳐,但我也需要人帮忙狩猎,好为我们营地准备足够的食物。
К счастью, эта местность кишит глубинными скатами, но мне понадобится помощь в охоте, чтобы добыть достаточно припасов для обеспечения нужд лагеря.
пословный:
深水 | 水区 | ||
глубокое место; глубина; глубоководный; глубинный
|