深矉蹙额
_
见“深矉蹙頞”。
ссылается на:
深矉蹙頞_
愁苦貌。矉,天戮生《孤臣碧血记》:“摩而忒独持匕首在手,深矉蹙额不作声,若重有忧者。”
愁苦貌。矉,天戮生《孤臣碧血记》:“摩而忒独持匕首在手,深矉蹙额不作声,若重有忧者。”
见“深矉蹙頞”。
пословный:
深 | 矉 | 蹙额 | |
1) прям., перен. глубокий; глубина
2) крепкий; сильный; глубокий (напр., о чувствах); глубоко; сильно
3) тёмный
|
1) сердито посмотреть; сделать кислую мину; нахмуриться, насупиться
2) * нестись, спешить (особенно: по гибельному пути); идти навстречу своей гибели
|