混乱的西莱图斯先知
_
Одурманенный пророк Шшератуса
примеры:
我知道怎么对付西莱图斯的先知了。但首先,我们需要一些东西。
Есть у меня одна мысль, как нам управиться с пророком Шшератуса. Но сначала нам надо добыть несколько необходимых вещей.
пословный:
混乱 | 的 | 西莱图斯先知 | |
1) беспорядок, хаос; неразбериха, путаница; сумятица; смятение, смута
2) перепутывать(ся), расстраивать(ся), приходить (приводить) в беспорядок (замешательство); расстройство, нарушение
3) беспорядочный, расстроенный; смутный
|