清理单
qīnglǐdān
акт ликвидации
в русских словах:
акт Ликвидации
清理单
примеры:
我们已经整理出一份清单。
Мы составили список.
准入前国民待遇加负面清单管理制度
система управления, соединяющая национальный режим на прединвестиционной стадии с негативным списком
全国首要工作清单;优先处理全国重大 危险废物倾弃场
национальный перечень приоритетов
等我把待办清单上的工作都做完,就立刻处理这件事。
Я разберусь, только сначала список из сотни других дел закрою.
且让我把清单整理出来。面包、蛋,还有香菜。香菜永远不嫌多。
Надо запастись хлебом, яйцами и кинзой. Особенно кинзой. Ее много не бывает.
清理每个蛮族哨站所获得的 信仰值+50。清理蛮族哨站所的单位回复100点生命值。
+50 веры за каждый уничтоженный аванпост варваров. Юнит, уничтоживший аванпост варваров, излечивает 100 Оз.
从我进入堕罪堡开始,我就一直在整理每个王庭的成员岗位清单。
С самого моего прибытия в Грехопад составляю рейтинг специалистов для каждой придворной должности.
我想请你把这份货物清单交给飞行管理员晨光。他会告诉你前往银月城的捷径。
Бери этот список и неси повелителю небес Ясному Рассвету. Он снабдит тебя дальнейшими инструкциями, как добраться до Луносвета.
我和瑞尼尔副队长谈过,要他帮忙清理那些动物,但是眼下我得找人帮我去收集足够的木材。如果你可以帮我收集八捆木材的话,我就可以按时完成订单了。
Я уже договорилась с заместителем судьи Рейнером насчет зверья, но мне нужен кто-нибудь, кто доставит сюда эти дрова. Если ты принесешь мне восемь вязанок, я все успею.
пословный:
清理 | 单 | ||
1) наводить порядок в (чем-л.); упорядочивать; подытоживать (напр. дела)
2) ком. ликвидировать (предприятие); ликвидация
3) принимать решение; решить
4) техн. зачистка
5) ревизия
|
1) непарный; нечётный
2) одинарный (без подкладки)
3) отдельно; отдельный; одиночный
4) один; одно-
5) тк. в соч. простой; одинарный
6) только; единственно
7) список; квитанция
8) покрывало; простыня
|