清理神殿
_
Очищение святилища
примеры:
我会继续清理这座神殿中的异教徒。
А я продолжу очищать этот храм от еретиков.
拜托你,去把那片营地给清理掉吧!就算不能进神殿,把他的嘴堵住也好。
Прошу тебя, разберись с этими монстрами! Возможно, хоть тогда мистер Дулан замолчит.
神殿的祖坟已经清理完毕了。
Гробница храма очищена.
噢,我很乐意帮你弄清楚,但我正忙着清理你对我们神殿造成的脏乱……
Я б с радостью помогла тебе освежить память, но я очень занята. Надо убрать бардак, учиненный тобой в храме...
噢,我很乐意帮助你弄清楚,但是我在忙着清理你对我们神殿造成的麻烦。
Я б с радостью помогла тебе освежить память, но я очень занята. Надо убрать бардак, учиненный тобой в храме...
协助清理迪贝拉神殿
Помочь навести порядок в храме Дибеллы
协助清理蒂贝拉神殿
Помочь навести порядок в храме Дибеллы
你在清理神庙时我发现这份卷轴。
Я нашла этот свиток, пока ты <очищал/очищала> храм.
我只想让这场仗赶快结束,这样我就能再次处理神殿的事务了。
Скорее бы закончились эти битвы, чтобы я снова смогла заняться храмом.
我希望这场仗可以赶快结束,这样我就能再次处理神殿的事情了。
Скорее бы закончились эти битвы, чтобы я снова смогла заняться храмом.
欧兹雷罗长老想把我培养成他的接班人。很快地,我将以我的方式管理神殿。
Старейшина Отрелот готовит меня себе на замену. Скоро все в этом храме будет по-моему.
пословный:
清理 | 神殿 | ||
1) наводить порядок в (чем-л.); упорядочивать; подытоживать (напр. дела)
2) ком. ликвидировать (предприятие); ликвидация
3) принимать решение; решить
4) техн. зачистка
5) ревизия
|
1) храм
2) зал предков (во дворце)
|