渐通人事
_
随年龄增长而日渐通晓人情世故。 红楼梦·第六回: “袭人本是个聪明女子, 年纪本又比宝玉大两岁, 近来也渐通人事。 ”
jiàn tōng rén shì
随年龄增长而日渐通晓人情世故。
红楼梦.第六回:「袭人本是个聪明女子,年纪本又比宝玉大两岁,近来也渐通人事。」
пословный:
渐 | 通人 | 人事 | |
постепенно
|
1) человеческие дела, дела людей
2) обстановка, положение в мире
3) взаимоотношения между людьми
4) возможности, человеческие возможности, в человеческих силах 5) диал. подарки, подношения
rénshì, rénshi
1) юр. гражданское состояние; личные дела; личный
2) личный состав, кадры
|